Beispiele für die Verwendung von "колледжи" im Russischen mit Übersetzung "college"

<>
Übersetzungen: alle1193 college1140 school53
Университеты и колледжи – это основа будущего наших обществ. Universities and colleges are pivotal to the future of our societies.
Однако многие колледжи приглашают учиться по специальности «Специалист по диагностической ультразвуковой эхографии». But many colleges offer programs to help you become a Diagnostic Medical Sonographer.
Она все утро сидела в интернете, искала колледжи с фондом и бассейном. She was online this morning checking every college with an endowment and a pool.
Я подаю заявления в колледжи для него, и какого хрена делает Карен? I apply to colleges for him, and what the hell does Karen do?
Колледжи и институты системы высшего образования получили зубоврачебное оборудование и универсальные установки для испытаний. Colleges and institutes of higher education received dental equipment and universal testing machines.
Ею охвачена вся система образования (городские, муниципальные и частные детские сады, школы, колледжи и университеты). It includes the overall educational system (state, municipal, and private kindergartens, schools, colleges, and universities).
Настолько же уныло, насколько когда твой сын посещает колледжи без тебя и веселится от души? As depressing as your son visiting colleges without you and having the time of his life?
Они берут детей из беднейших семей, и свыше 96 процентов выпускников поступают в колледжи и ВУЗы. They take the poorest kids, and over 96 percent of their high school graduates go to four-year colleges.
Она здесь посещала колледжи, поэтому она спала в моей комнате, и мне пришлось спать на диване. She's here visiting colleges, so, she got to sleep in my room, And I had to sleep on the couch.
2000c seq., предусматривает надлежащую десегрегацию государственных школ и недопущение дискриминации при зачислении в государственные колледжи и университеты. 2000c et seq., provides for the orderly desegregation of public schools and for non-discriminatory admissions to public colleges and universities.
То же самое можно сказать о выпускниках полной средней школы, не поступивших в колледжи и высшие учебные заведения. The same can be said about the graduates of upper secondary schools who failed to enter colleges and higher educational institutions.
Я просмотрела все колледжи, там, где присут твою успеваемость и оценки за тесты, плюс все эти школы предлагают стипендию. I researched all the colleges in the area that would accept your G P.A and test scores, plus all of these schools offer financial aid.
Медицинские колледжи и техникумы получили лабораторное, гинекологическое и физиотерапевтическое оборудование, электроэнцефалограф, хирургические инструменты и пластмассовые учебные модели организма человека. Medical colleges and higher technical institutes received laboratory, gynaecology and physiotherapy equipment, electroencephalograph, surgical instruments and plastic training models of the human body.
Помимо этого, определенное число взрослых посещало колледжи сектора дальнейшего образования (курсы профессионально-технической подготовки), высшие учебные заведения и Открытый университет. This was in addition to the number of adults attending vocational courses in further education colleges, adults in higher education, and Open University students.
750 000 египтян, которые каждый год оканчивают колледжи, хотят иметь работу, а не пустые обещания со ссылками на былую славу. The 750,000 Egyptians who graduate from college each year want jobs, not empty promises based on past glory.
Что касается приема в колледжи в Намибии, в 1999 году было принято в общей сложности 2111 учащихся, из них 972 (46 процентов) девушки67. With regard to enrolments at colleges of education in Namibia, out of a total of 2111 students enrolled, 972 (46 %) were female in 1999.
Наибольшая часть финансирования образования - будь то детские сады и школы, крупные университеты или муниципальные колледжи - большая часть средств для них выделяется из бюджетов штатов. Most education funding - whether it's K through 12, or the great universities or community colleges - most of the money for those things is coming out of these state budgets.
Государство учредило начальные, промежуточные и средние школы, а также университеты и профессионально-технические колледжи для обеспечения самых высоких стандартов государственного образования и искоренения неграмотности. The State has established primary, intermediate and secondary schools, as well as universities and vocational colleges in order to offer the highest standards of State education and eradicate illiteracy.
В добавление к средним школам в штатах федеральное правительство открыло в каждом штате и столичном округе единые колледжи, число которых в настоящее время составляет 74. In addition to the State secondary schools, the Federal Government established Unity Colleges in every state of the Federation and the FCT and there are 74 of them at present.
К несчастью, постулаты второй волны феминизма на Западе были изложены амбициозными, высокообразованными женщинами, которые ходили в элитные колледжи и рассматривали профессиональный успех как вершину полного успеха. Unfortunately for us in the West, Second Wave feminism was articulated by ambitious, highly educated women who went to elite colleges and viewed professional accomplishment as the apex of overall accomplishment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.