Sentence examples of "колл-опционов" in Russian
Смотрим на цены майских колл-опционов после закрытия торговли 21 апреля 2006.
We can begin by looking at the prices of May call options for RMBS, which were taken after the close of trading on April 21, 2006.
Другая возможность - использовать колл-опционы LEAPS в качестве основы для покрытого колла.
Another option is to use a LEAPS call option as security for the covered call.
Если у вас нет базового актива, (непокрытые колл-опционы), риск может быть неограниченным.
If you do not own the underlying asset ("uncovered call options") the risk can be unlimited.
Внутренняя стоимость на колл-опцион имеет место, когда Рыночная цена Инструмента выше Цены исполнения.
Intrinsic Value for a call option occurs when the price of the Market is higher than the Strike Price.
1. Уровень вмененной волатильности на колл-опционе должен быть достаточным, чтобы соответствовать потенциальным потерям.
1. The level of implied volatility priced into the call options must be sufficient to account for potential losses.
Однако если вы покупаете колл-опцион по фьючерсному контракту и затем вы исполняете его, вы купите фьючерс.
However, if you buy a call option on a futures contract and you later exercise the option, you will acquire the future.
Если у вас уже имеется базовый актив, который вы законтрактовали для продажи, (тогда опционы будут называться покрытыми колл-опционами), риск сокращается.
If you already own the underlying asset which you have contracted to sell (when the options will be known as "covered call options") the risk is reduced.
Только опытные лица должны рассматривать продажу непокрытых колл-опционов, при понимании всех тонкостей данных условий и потенциального риска.
Only experienced persons should contemplate writing uncovered options, and then only after securing full details of the applicable conditions and potential risk exposure.
Результирующее суммарное увеличение цен колл-опционов растущих акций способствует росту VIX, точно так же, как суммарное увеличение премий на пут-опционы падающих акций, которое происходит, когда покупатели и продавцы опциона ожидают вероятное резкое падение.
The resulting aggregate of increases in upside stock option call prices raises the VIX just as does the aggregate growth in downside stock put option premiums that occurs when option buyers and sellers anticipate a likely sharp move to the downside.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert