Beispiele für die Verwendung von "команда подрывников" im Russischen

<>
Наша команда выигрывает. Our team is winning.
За исключением этих парней - подрывников. Except for these guys - the detonators.
Команда состоит из одиннадцати игроков. A team is composed of eleven players.
Исходя из классического типажа подрывников, исключаем азиатов и латиносов. Traditional bomber profile means we lose Asians and Latinos.
Команда велика. The crew is large.
Департамент подрывников сейчас как раз пытается разгадать эту головоломку, и я думаю что смогу им помочь. The NYPD bomb squad is currently struggling with this very conundrum, so I thought I would help.
Пожалуй, это вся команда Тома. That accounts for all of Tom's team.
Большинство подрывников любят внимание, которое они получают, играя в Бога. Most bombers like the attention they get from playing God.
Казалось, оксфордская команда была уверена в победе. The Oxford crew appeared secure of victory.
Он - лучший изо всех подрывников. He's a master bomb-maker.
Вся команда гордится своей работой. The entire crew takes pride in its work.
Бороться против подрывников. Fight against the subversives.
Лю Бэй и Чжугэ Лян — непобедимая команда. Liu Bei and Zhuge Liang are an unbeatable team.
Они сформировали батальон подрывников. They've formed a mining battalion.
Чья команда выиграла игру? Which team won the game?
Это один из твоих подрывников? This one of your bombers?
Из скольки человек состоит команда этого корабля? How many people does this ship's crew consist of?
Пока нация скорбит о жертвах взрыва в ГКБ, антитеррористические подразделения были развернуты во всем мире для поиска подрывников. As the nation mourns the victims of the GSC bombing, anti-terrorist units have been deployed in a worldwide search for the bombers.
Наша команда вернулась домой с триумфом. Our team came home in triumph.
Чин, предупреди полицию и военных подрывников. Chin, notify HPD and the Army Bomb Squad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.