Beispiele für die Verwendung von "командах" im Russischen mit Übersetzung "command"

<>
Поделитесь информацией об основных командах. Do share basic commands.
Переменные можно затем удобно использовать в командах удаленной оболочки PowerShell. Storing something in a variable makes it easily available later in a format that works for remote PowerShell commands.
Для переменных в этих командах используются значения, полученные на этапе 1. The variables in these commands will be the values from step 1.
Рисунок меню Microsoft WordPad с отображением подчеркнутых букв в командах меню Picture of the Paint menu showing underlined letters in menu commands
Я немного знал о строковых командах Linux, поэтому мало что понимал. I know very little about Linux line commands, so what I was watching had little meaning.
В командах указываются значения размера по умолчанию, потому вам нужно будет их изменить. The size values in the commands are the default values, so you'll need to change them.
Приветствие отображается только короткое время, поэтому о конкретных функциях и командах лучше рассказывать в сообщениях. Because your greeting disappears, use your actual messages to introduce specific functionality and commands.
Чтобы узнать больше о конкретных командах клавиш для каждого дисплея, см. Приложение Г. Поддерживаемые брайлевские дисплеи. To learn more about specific key commands for each display, see Appendix D: Supported Braille Displays.
Сведения о голосовых командах для Kinect см. в разделе Использование голосовых команд Kinect на Xbox One. To learn about voice commands for Kinect, see Use Kinect voice commands with Xbox One.
Если они просят то, что вы не в состоянии предоставить, напомните им о своих возможностях, расскажите о командах справки или используйте кнопки для выбора вариантов и перенаправления. If they ask for something outside your experience, reiterate your capabilities, tell people about help commands or use buttons to offer options and redirect them.
Формат команд строки быстрой навигации: Format of commands in the fast navigation box:
Здесь нет никаких команд форматирования. You won’t find any formatting commands here.
Ниже приведены примеры команд политики. Sample policy commands are provided here.
и одну из следующих команд: and one of the following commands:
Выбор меню, команд и параметров Choose menus, commands, and options
Попробуйте произнести одну из команд. Try saying any of the commands.
Приемник обработчика входящих команд EOD EOD Inbound Command Handler Sink
Поддерживаемые локали для голосовых команд Supported locales for voice commands
Приемник обработчика входящих команд RCPT RCPT Inbound Command Handler Sink
Эта команда открывает сеанс Telnet. This command opens the Telnet session.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.