Beispiele für die Verwendung von "командный чемпионат" im Russischen

<>
Захватите командный пост. Take control of the command post.
Чемпионат мира по футболу пройдёт в Казани. The World Football Championship will take place in Kazan.
Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами. What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
Когда состоится чемпионат мира? When will the world championship take place?
Ни один другой командный вид спорта не мирится с самонадеянностью руководящих органов, которые не несут ответственности и не хотят разъяснять свои решения. No other major team sport tolerates the arrogance of governing bodies who feel no responsibility to explain their actions.
Об этом сообщает "Чемпионат". Championship reports about this.
Командный пункт Шарпу. Mission Control to Sharp.
Мы с большим удовольствием разрабатывали автомобиль Defender Challenge - это будет действительно увлекательный чемпионат. We've really enjoyed developing the Defender Challenge car - it'll be a really fun championship.
Командный пункт, это Гадюка. Command Post, this is Viper.
Следующий чемпионат мира пройдет летом будущего года в Астане. The next World Championships will be held next summer in Astana.
Сэр, лейтенант приказывает вам рапортовать в командный пункт. Sir, the Lieutenant orders you to report to the command post.
чемпионат мира world cup, world championship
Шкипер всегда за командный подход. The Skipper likes team players.
В этом году MetaQuotes Software Corp. при спонсорской поддержке RoboForex LP проводит Шестой ежегодный Чемпионат по автоматическому трейдингу - Automated Trading Championship 2012. MetaQuotes Software Corp., under the sponsorship of RoboForex LP, holds the sixth annual Automated Trading Championship 2012.
Хирургия как и жизнь - командный вид спорта. Surgery, like life, is a team sport.
2. Европейский чемпионат по футболу УЕФА. 2. UEFA European Football Championship.
Офицер вызывает командный пункт. Officer to front desk.
В 2010 году этот чемпионат также выиграла Испания. Spain also won this title, in 2010.
Командный Центр, это Волкодав 6. PPD Command, this is Wolfhound 6.
Бойцовский чемпионат UFC 196 закончился неожиданно. UFC 196 did not go according to plan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.