Beispiele für die Verwendung von "комиссар" im Russischen mit Übersetzung "commissioner"
Комиссар, мы можем подтвердить дату начала?
Commissioner, can we please confirm the commencement date?
Комиссар опять отправил тебя проверить нас?
Okay, the commissioner sent you to check up on us again?
Комиссар Подольски хочет выдвинуть против тебя обвинения.
Commissioner Podolski is bringing you up on charges and specs.
Тэд МакДональд сказал, что комиссар Сантана продажный.
Ted McDonald said Commissioner Santana was corrupt.
Полицейский комиссар не заботит тебя, зато пекинес.
Police commissioner didn't bother you, but a pekinese.
Если комиссар прикажет арестовать тебя, я подчинюсь.
If the commissioner orders me to make an arrest, I guess I'll have to do it.
Верховный комиссар и члены его семьи не пострадали.
The High Commissioner and his family members escaped unhurt.
Комиссар Рейган не может даже организовать нормальную проверку скорости.
Commissioner Reagan can't even set up a decent speed trap.
Умение читать людей - это важная часть моей работы, комиссар.
Reading people is important in my line of work, Commissioner.
Комиссар послал меня проверить состояние людей в твоей части.
The commissioner sent me over to check up on your house.
Чтобы поймать вас, комиссар Лоэб создал особую оперативную группу.
Commissioner Loeb set up a massive task force to catch you.
С краткими заключительными замечаниями выступят Верховный комиссар и Председатель.
The High Commissioner and the Chairman will make brief closing remarks.
Комиссар Леб посвятил свою жизнь служению закону, - и защите общества.
Commissioner Loeb dedicated his life to law enforcement and to the protection of his community.
В связи с этим, комиссар Сантана хочет сказать пару слов.
To that end, Commissioner Santana is here to say a few words.
Комиссар по вопросам расширения ЕС Олли Рен четко это разъяснил:
Enlargement Commissioner Olli Rehn has spelt it out with the necessary clarity:
Комиссар ЕС по вопросам конкуренции Маргрет Вестагер стала лидером европейских подходов.
The EU Commissioner for Competition Margrethe Vestager is the champion of the European approach.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung