Beispiele für die Verwendung von "комиссионного" im Russischen
Мы готовы выполнять Ваши заказы на основе комиссионного вознаграждения.
We are willing to act on your behalf on the basis of firm orders and commission.
Для комиссионного расчета у нас отсутствуют еще копии заключенных договоров.
We are still missing copies of the completed contracts for the reckoning of the commission.
Структура комиссионного вознаграждения "Агента" позволит вам зарабатывать за счёт торговой активности и торгового оборота ваших клиентов.
The scheme of the forex agent commission allows you to profit from your clients’ activity and trade transactions.
Предположим, что требуется найти внутренний телефонный номер сотрудника по его идентификационному номеру или узнать ставку комиссионного вознаграждения, предусмотренную за определенный объем продаж.
Let's say that you want to look up an employee's phone extension by using their badge number, or the correct rate of a commission for a sales amount.
Низкие комиссионные и агрессивные маржинальные требования;
Low commission fees and aggressive margin requirements;
Комиссионный сбор взимается только при открытии позиции
Commission is charged only upon opening a position.
Выплата комиссионных производится в конце каждого квартала.
Commissions are paid retroactively per quarter.
К сожалению, предлагаемые размеры комиссионной платы не обсуждаются.
The rate of commission is not subject to discussion.
Требуется шофер для доставки товаров, на комиссионной основе.
We are looking for delivery drivers on commission basis.
Чек на Ваши комиссионные Вы найдете в приложении.
Enclosed please find the cheque for your commissions.
Все продажи из области Вашего договора облагаются комиссионными.
Commission is due for all sales from your contractual territory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung