Sentence examples of "комиссия за телеграфный перевод" in Russian

<>
Телеграфный перевод - самый быстрый способ зачисления средств на Ваш счет Wire Transfer - The fastest way to fund your account
Комиссия за негативный остаток Commission fee for a negative balance
[5] — Партнёрская комиссия за привлечённых клиентов выплачивается партнёрам по каждой закрытой сделке на ECN-счетах. [5] — Partners receive Agent Commission for each closed order executed using the ECN accounts by the clients they have attracted.
Пример 1: Клиент покупает, позже продаёт (закрывает позицию) 10 Лотов (1’000’000) USDCHF, комиссия за эту сделку, составит 25 USD + 25 USD = 50 USD. Example 1: A customer buys, then sells (closes the position) 10 lots (1 000 000) USDCHF. Commission fee for these trades will be 25 USD + 25 USD = 50 USD.
одноразовая комиссия за активацию и выпуск — $3.95. one-time activation and issue fee — $3.95.
Сумма вознаграждения = Размер комиссии х Лот х Комиссия за контракт Reward size = Commission size x Lot x Contract commission
5 Комиссия за неактивный счет не может создать негативный остаток на счете и не предполагает закрытие счета. 5 The dormant account maintenance fee cannot produce negative account balance and does not assume the account closing.
Комиссия за перенос позиции – Своп Commission for roll-over – Swap
Комиссия за сделку не включает в себя тарифы за маршруты, а так же тарифы SEC/TAF. Commission on a trade doesn’t include routing fee and SEC/TAF fees.
Комиссия за сделку (покупка или продажа) Commission on a trade (purchase or sale)
Комиссия за эту сделку составит 25 USD * 1.35 + 25 USD * 1.35 = 67.5 USD. Commission fee for these trades will be 25 USD * 1.35 + 25 USD * 1.35 = 67.5 USD.
Максимальная комиссия за сделку (Block trade приказ) – USD 30. Maximum fee on a trade (Block trade order) is USD 30.
комиссия за снятие наличных в банкомате (ATM) — $3.15. ATM withdrawal commission — $3.15.
Комиссия за металлы Commission for Metals
Пока сделка остается открытой, снимается комиссия за «ролловер», которая представляет собой своп на процентную ставку и финансовую ставку, которая определяется валютной парой, которой торгуют в данный момент. As long as the deal remains open, there is a "roll over" charge which represents the interest rate swap and a finance rate, which is determined by the currency pair being traded.
Комиссия за данный тип торговли называется спредом, который составляет разницу между покупной и продажной ценой контракта или так называемой ценой продажи и ценой покупки. The fee for this type of trading is the ‘spread’, which is the difference between the buying and selling price of the contract or the so-called ‘ask’ and ‘bid’ price.
Комиссия за объем (1 млн. USD) 25 USD Commission on volume (1 million USD): 25 USD
WEBMONEY - Комиссия за вывод средств взимается системой webmoney WEBMONEY - fee charged by webmoney system
В какой платёжной системе самая небольшая комиссия за пополнение и снятие средств? Which payment system has the smallest commission for depositing and withdrawal?
Комиссия за полную транзакцию (открытие/закрытие) взимается в двойном размере. The commission for a complete transaction (opening/closing) is deducted in the double size.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.