Beispiele für die Verwendung von "компании с ограниченной ответственностью" im Russischen
В 2006 году в Ангилье были зарегистрированы в общей сложности 1320 компаний, классифицируемых как международные коммерческие, заморские, новые компании, компании с ограниченной ответственностью и иностранные компании.
In 2006, a total of 1,320 companies, classified as international business, overseas, new, limited liability and foreign companies, were registered in Anguilla.
Государства по-разному применяют меры по замораживанию активов к коммерческим предприятиям лиц, включенных в перечень, особенно в случаях, когда такие предприятия зарегистрированы как компании с ограниченной ответственностью.
There is no consistency in the way that States have applied the assets freeze to the business interests of listed individuals, especially when these are registered companies with limited liability.
Их доклад содержит существенные поправки для внесения в карту генома, созданную годом раньше в результате высокотехническими попыток компании с ограниченной ответственностью Celera Genomics организовать ДНК и большим общественным консорциумом лабораторий.
Their report contains substantial corrections of the genome map generated a year earlier by the high tech DNA sequencing efforts of Celera Genomics, Inc. and a large public consortium of labs.
В соответствии с решением 45-го Международного конгресса, который был проведен в Сеуле, Республика Корея, в июле 2004 года, все активы, обязательства, контракты, сотрудники и любая другая собственность с начала 2007 года были переданы организации «Хостеллинг Интернэшнл», зарегистрированному в Англии и Уэльсе благотворительному фонду и компании с ограниченной ответственностью, контролируемой МФОМ.
Following the decision of the 45th International Conference in Seoul, Republic of Korea in July 2004 all assets, liabilities, contracts, staff and any other property were transferred from the start of 2007 to Hostelling International, a charity registered in England and Wales and a company limited by guarantee controlled by the IYHF.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung