Beispiele für die Verwendung von "комплектам" im Russischen
Этот параметр применяется только к комплектам продуктов, которые продаются в физическом магазине с помощью ККМ POS.
This option only applies to product kits that are sold in a brick-and-mortar store using the POS register.
Результаты испытания типа СПС по конкретному комплекту остаются в силе в течение 6 лет либо применительно к 100 комплектам.
An ATP type test for a particular kit remains valid for 6 years or 100 kits.
При разноске журналов спецификаций запасы в наличии по комплектам продуктов увеличиваются, а запасы в наличии по отдельным компонентам уменьшаются.
When the BOM journals are posted, on-hand inventory for the product kits is increased, and on-hand inventory for the individual components is decreased.
Если бы у большего количества врачей был регулярный доступ к этим комплектам, они могли бы сказать на месте, болен ли пациент гриппом, и отбросить необходимость обращаться с ним или с ней как с пациентом, возможно инфицированным ТОРС.
If more physicians had routine access to these kits, they could tell on the spot whether a patient had influenza and eliminate the need to treat him or her as a possible SARS patient.
В дополнение к учебным комплектам и школьным принадлежностям ЮНИСЕФ предоставил также палатки и другие материалы для сооружения школ, особенно для девочек, что позволило им возобновить обучение после того, как в течение многих лет им запрещалось посещать школы.
In addition to the education kits and school supplies, UNICEF also supplied tents and other materials to establish schools, particularly for girls, allowing them to resume their education after being prevented from attending school for years.
Нам понадобится родовой комплект и чистые полотенца из кладовой, сестра.
We'll need a delivery pack and clean towels from the storeroom, Sister.
представляет собой комплект программ, обеспечивающий автоматизацию основных офисных и административных операций.
is a software suite that provides basic office and administrative automation.
Не оставляйте батарейки в комплекте, когда он отсоединен от геймпада.
Do not leave batteries in the AA battery pack when the battery pack is not attached to the controller.
Мы разработаем феноменальное приложение и будем поставлять его в комплекте с машиной.
We design a phenomenal piece of software, bundle it with the machine as a suite.
Вставьте комплект батарей типа AA в геймпад и надавите до закрытия.
Slide the AA battery pack back into the controller, and then push in to close.
Титул, который я ждала был Герцог Анжуйский, с замком в Анжу с покоями в комплекте.
The title I was expecting was the Duke of Anjou, with a château in Anjou, with a suite of rooms in Anjou.
Примечание Чтобы не прищемить пальцы, вставляя комплект батарей, нажимайте только на его плоскую поверхность.
Note: To avoid pinching your fingers when you insert the battery pack, push only on the flat surface of the battery pack.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung