Beispiele für die Verwendung von "конгруэнтные фигуры" im Russischen
Американские шпионы прослушивали всех главных претендентов на папский престол, чтобы предотвратить появление на нем нежелательной для Вашингтона фигуры.
American spies wiretapped all main contenders for the papacy in order to prevent a figure undesirable to Washington from emerging on it.
Однако культ, создаваемый вокруг фигуры отца нации, который правил страной как диктатор, в Азербайджане практически не знает границ.
Yet the cult that revolved around the father figure for the nation, who governed his country like a dictator practically knows no limits in Azerbaijan.
На дневном графике, движение ниже линии шеи фигуры перевернутая голова и плечи, завершенной 12 января, убило надежды быков на отскок возле шеи и увеличило возможность дальнейшего падения.
On the daily chart, the move below the neckline of the inverted head and shoulders completed on the 12th of January erased the hopes of the bulls for a rebound near the neckline and strengthened the likelihood for further declines.
Если цена достигает этой точки, фигуры оказалась ложной, и вам не стоит дальше оставаться на рынке.
If the price trades beyond this point, the pattern has failed and you do not want to be in the market any longer.
tp3 Уровень прибыли размещается ниже линии шеи на расстояние, равное высоте фигуры
tp3 Profit target placed the same distance away as the height of the patten, down from the neckline
number_1 Флагшток фигуры (начальное восхождение тренда).
number_1 Pole of the pattern (initial uptrend)
К ним относятся: технические индикаторы (включая пользовательские индикаторы), линейные инструменты, геометрические фигуры, текст и значки.
They consist of: technical indicators (including custom indicators), line studies, geometrical figures, texts, and icons.
Бычий вариант фигуры помогает определить возможность на покупку, медвежий – на продажу.
The bullish version of the pattern can help to identify possible buy opportunities and the bearish version can help to identify possible sell opportunities.
В техническом анализе трейдеры используют различные фигуры на графиках, чтобы определить движение цены и выявить благоприятные возможности для торговли.
In technical analysis, traders use various patterns to make sense of price data and identify possible trading opportunities.
Окончательный HSBC PMI за апрель был пересмотрен до 48,9 с начальной фигуры 49,2.
The HSBC final manufacturing PMI for April was revised down to 48.9 from the initial figure of 49.2.
Фаза C-D является самой последней и самой важной частью фигуры.
The C-D leg is the final and most important part of the pattern.
Для образования этой фигуры также необходимо продолжительное ценовое движение – на этот раз нисходящее – после чего цена должна консолидироваться в определенном диапазоне и образовать закругленное дно.
This pattern also requires a sustained price move, this time to the downside before consolidating for an extended period and forming the rounded bottom.
Фигуры "Три солдата" и "Три вороны" подают яркие сигналы, однако помните:
The three soldiers and three crows pattern provide very strong signals, however, you should bear the following in mind:
К ним относятся линейные инструменты и технические индикаторы, а также геометрические фигуры, значки и текст.
Among them are line studies and technical indicators, as well as geometrical figures, arrows, and texts.
Здесь в точке 1 цена достигает первого максимума и формирует первое движение фигуры.
This time the price makes an initial high at point 1, this is the first drive of the pattern.
Вы размещаете стоп-лосс над уровнем сопротивления, а уровень прибыли – вниз от линии шеи на расстояние, равное высоте фигуры.
You place the stop loss above the resistance level and the profit target the same distance as the height of the pattern, down from the neckline.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung