Exemples d'utilisation de "конец света" en russe
Traductions:
tous92
end of the world44
end of days16
doomsday12
parts of the world1
autres traductions19
Рождество 2012 Хоуп очень напугало, ведь конец света наступит - так Вирджиния полагала.
Christmas 2012 gave Hope a good fright with Virginia so sure the Mayan Doomsday was right.
Если она живет, чтобы вызвать конец света, то нет никакого пути спасения.
If she lives to bring about the End of Days, there will be no redemption.
Начинается курс, который исследует "Конец света"
Start of a course that explores the "End of the World"
Обычно, надо шлем одевать, но опять же, когда Конец Света, это простительно.
Normally, you wear a helmet, but again, you get a bye when it's the End of Days.
Но это определённо не означало бы конец света.
But it would certainly not mean the end of the world.
Недавно один журналист спросил меня, не намекаю ли я на конец света.
A journalist recently asked me if I was referring to the end of the world.
О, и ты можешь себе представить, чтобы встретить конец света с ужасной кутикулой?
Oh, and can you imagine facing down the end of the world with bad cuticles?
Угроза терроризма устранима. Это не конец света, и мы все об этом знаем.
Terrorism is a manageable threat and not the end of the world as we know it.
Майя никогда не предсказывали конец света; это просто ключевой момент в календаре, сказал Ресталл.
The Mayans never predicted the end of the world: it is just a key point in the calendar, said Restall.
Что вы думаете о том, что меньше чем через месяц должен наступить конец света?
What is your opinion on the end of the world that might come in less than a month?
Однако тот факт, что план Клинтон не достигнет своей цели, не означает, что наступит конец света.
But the fact that Clinton’s plan will not achieve its goal is not exactly the end of the world.
В Темпльском университете адъюнкт-профессор Барри Вакер читает курс "Средства массовой информации, культура и конец света".
At Temple, Associate Professor Barry Vacker is giving the course "Media, Culture and the end of the world."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité