Beispiele für die Verwendung von "конец" im Russischen mit Übersetzung "end"

<>
Что уже конец света наступил? Is this the end of days?
Я положу конец вашей болтовне. I'll put an end to your prattling.
XX съезд положил этому конец. The Twentieth Congress put an end to that.
И подготовьте конец для катетеризации. And mobilizing the distal end for cannulation.
Конец линии чертовски хорошей фамилии. End of the line for a damn good name.
Конец Холодной Войны все изменил. The Cold War's end changed everything.
Конец финансового суверенитета в Европе The End of Fiscal Sovereignty in Europe
Майкл Макфол и конец перезагрузки Michael McFaul and the End of the Reset
Неужели это конец моего танца?" Is this the end of my dance?"
Ну, это конец моей лекции. Well, that's the end of my talk.
Серьезно, для меня это - конец. Seriously, this is the end of the line for me.
Но это лишь конец начала. But it is only the end of the beginning.
Конец света в нашем доме. It's the end of days at our house.
Как я сказал, конец дней. Like I said, end of days.
Сейчас наблюдается конец подъёма Запада. What we have now is the end of the rise of the West.
Южная Африка: конец медового месяца The End of South Africa’s Honeymoon
Это был не конец света. This wasn't the end of the world.
Один штраф не конец света. A fine is not the end of the world.
Переместите курсор в конец формулы. Move the cursor to the end of the formula.
Я попытался положить конец ссоре. I tried to put an end to the quarrel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.