Beispiele für die Verwendung von "конкурса" im Russischen mit Übersetzung "contest"

<>
О, это для конкурса караоке. Oh, that's for the karaoke contest.
О, наступило время конкурса Мисс Блюбелл? Oh, is is time for the Miss BlueBell contest again?
Начало конкурса: 23.11.2015 (All day) Contest Start: 23.11.2015 (All day)
Окончание конкурса: 11.12.2015 - 23:59 Contest End: 11.12.2015 - 23:59
На заметку, я никогда не участвовала конкурса мокрых маек. Just for the record, I have never entered a wet T-shirt contest.
Таким образом, призовой фонд конкурса Forex Factor составляет более $5600! So in total, we are giving away a total of $5600 in our Forex Factor demo contest!
1997 год — организация международного конкурса по теме «Архитектура и нищета», Франция 1997 Organisation of the international Contest on “Architecture and Poverty” FRA
Вся ответственность за составление и применение правил лежит на организаторах конкурса. You are responsible for your rules and all aspects of your contest administration.
Победительницей конкурса и нашей новой "Мисс Твин Пикс" объявляется Энни Блэкберн. The winner of the contest and our new Miss Twin Peaks is Annie Blackburn.
Она была в самый раз для судей конкурса самодеятельности в девятом классе. Wasn't too shitty for the judges of my year nine talent contest.
Начало конкурса: четверг 3-го января 2013 в 00:00:00 (GMT+2). The contest starts: thursday 3 january 2013 00:00:00 (GMT+2)
Полный список правил конкурсов Форекс на демо-счетах опубликован на странице сайта "Правила Конкурса". The full list of Forex demo-contest rules can be viewed on Contest Rules page
Обращаем ваше внимание, что до начала конкурса торговля на демо-счетах, которые подключились к конкурсу, запрещена. Please note that before the contests starts, no one is allowed to trade using demo accounts.
Компанию YouTube нельзя прямо или косвенно упоминать как соорганизатора конкурса, не получив от нее предварительного письменного разрешения. You cannot associate or affiliate YouTube with your contest without YouTube's prior written consent.
Я одену на Уилла цилиндр и монокль в то время как он будет показывать фото конкурса мокрых футболок. I'll have Will wear a top hat and monocle while he's showing pictures of the wet T-shirt contest.
Я тоже так подумал сначала, но сегодня мы поговорили с метрдотелем в гостинице в Хенли, где проходил тур конкурса. That's what I thought at first, but we spoke tonight to the maitre d 'at the hotel where the Henley heat of the contest was held.
В правилах должно быть явно указано, что YouTube не является спонсором конкурса и не несет никакой ответственности за его проведение. Your rules must clearly state that YouTube is not a sponsor of your contest and require users to release YouTube from any and all liability related to your contest.
Вместо этого внимание сосредоточено на предполагаемой коррупции, временных осложнениях в повседневной жизни и появлении полуобнаженного пранкера на сцене во время финала конкурса. Instead, coverage has focused on alleged corruption, disruptions to daily life, and the brief appearance of a semi-nude streaker on stage during the finale of the song contest.
В рамках конкурса вы не должны ущемлять права третьих лиц и поощрять нарушение таких прав, а также призывать участников к незаконным действиям. Your contest cannot infringe upon or encourage the infringement of any third party rights or the participation in any unlawful activity.
Культура мира пропагандировалась также среди молодежи путем проведения в 2009 году международного молодежного конкурса сочинений, который был организован совместно с Фондом мира Гои. The culture of peace was also promoted among youth through the 2009 international essay contest for young people that was organized with the Goi Peace Foundation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.