Beispiele für die Verwendung von "конспирации" im Russischen
Мы до сих пор остаемся приверженцами теорий конспирации даже после того, как бен Ладен и его друзья-конспираторы хвастались о своем великом "достижении".
We still cling to conspiracy theories even after bin Laden and his fellow conspirators bragged about their great "achievement."
Я столь заигрался в конспирацию, что пропустил очевидное.
I'd got so lost in conspiracies and aliens and targets, I'd been missing the obvious.
Таким образом, обе стороны имеют основательные причины для конспирации и ведения войны на расстоянии.
So both sides have reasons to conspire in a war by remote control.
Судя по всему, оставшихся членов организации убедили пресечь все внешние контакты и поддерживать высокий уровень конспирации.
It seems likely that the members of the group who remained were convinced to end all contact with others and maintain an intense level of secrecy.
использовать в целях конспирации документы, легендирующие личность сотрудников, подчиненность и принадлежность учреждений, организаций, предприятий, подразделений, помещений и транспортных средств органов, осуществляющих оперативно-розыскную деятельность, а также личность граждан, сотрудничающих с этими органами на конфиденциальной основе;
Using, for the purposes of covert operations, documents disguising the identity of employees, the hierarchical status and affiliation of institutions, organizations, enterprises and divisions, premises and vehicles of agencies conducting investigations and also the identity of persons cooperating with these agencies on a confidential basis;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung