Beispiele für die Verwendung von "контексте" im Russischen mit Übersetzung "context"
Создайте определение продукта в контексте компании.
Create a product definition in the context of a company.
И чтобы закончить в контексте судебной системы.
And just to finish in the context of the legal system.
В данном контексте сигналы имеют специфическое значение.
Signaling has a specific meaning in this context.
поскольку в контексте всех прочих событий, всё сходится.
Because in the context of everything else, all the pieces fit.
Установите флажок Выполнять в контексте этой учетной записи.
Select the Set execution context to this account check box.
В данном новом контексте, солидарность важна как никогда.
In this new context, solidarity is as crucial as ever.
Запрашивайте разрешение в контексте, в котором оно требуется.
Ask for permission in the context in which they are required.
В этом контексте обычное проживание означает непрерывное проживание.
Habitual residence in this context connotes continuous residence.
Его нужно рассматривать и понимать в надлежащем контексте.
It must be seen and understood in its proper context.
Действия Шарона надо рассматривать именно в этом контексте.
It is in this context that Sharon's moves should be seen.
Подумайте, что в таком контексте означает стабилизация инфляции.
Think about what stabilizing inflation means in such a context.
Это будет иметь свои последствия в поставторитарном контексте.
That will have ramifications in the post-authoritarian context.
Пакетное задание должно выполняться в контексте пакетной группы.
The batch job must run within the context of a batch group.
В этом контексте реституция играет особо важную роль.
In that context restitution plays a particularly important role.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung