Ejemplos del uso de "контекстным" en ruso
Показана заметка с оглавлением и контекстным меню со скопированной ссылкой.
Shows note with Table of Contents and a contextual menu showing a link being copied.
В моей книге "Способность руководить" я называю это умение "контекстным интеллектом".
In my book The Powers to Lead, I call this skill "contextual intelligence."
Опираясь на многолетний опыт в области внешней политики, Джордж Буш-старший обладал превосходным контекстным интеллектом.
With years of experience in foreign affairs, George H. W. Bush had excellent contextual intelligence.
Лидеры с контекстным интеллектом хороши в определении смысла или пути, благодаря возможности определить проблему, которая стоит перед группой.
Leaders with contextual intelligence are good at providing meaning or a road map by defining the problem that a group confronts.
Более прозаично, лидеры с контекстным интеллектом, подобно серферам, обладают способностью оценивать и приспосабливаться к новым волнам и успешно ездить верхом на них.
More prosaically, leaders with contextual intelligence, like surfers, have the ability to judge and adjust to new waves and ride them successfully.
Из области Запросы книги и контекстной вкладки Запрос
From the Workbook Queries pane and the contextual Query ribbon tab
Разделите игроков на группы и предлагайте контекстные запросы
Segment players and offer requests in context
Чтобы отображались контекстные вкладки, должен быть выбран соответствующий объект.
You have to be in whatever you’re working on for those contextual tabs to appear.
Если щелкнуть любое место за пределами изображения, контекстная вкладка исчезает.
When you click away from the picture, the context tab goes away.
Контекстная вкладка "Работа с диаграммами" видна, только если выделена диаграмма.
The Chart Tools contextual tab will only appear if you have selected your chart.
Это можно сделать путем добавления в вашу рекламу контекстной карточки.
You can do this by adding a context card to your ad.
Выделен французский текст и открыто контекстное меню для выбора языка.
Selected French text showing contextual menu of how to set language.
Функция "Аналитика" позволяет искать контекстную информацию в Интернете, не покидая документ.
Use Insights to find information in context from the web — without leaving your document.
Уточнение поиска помогает быстрее находить нужную информацию с помощью контекстных фильтров.
Search refiners will help a user more easily find the information they're looking for by providing contextually-aware filters.
Доля контекстной рекламы, составлявшая в 2009 году 53,7%, повысилась в 2010 году до 56,1%.
Online context advertising increased its share from 53.7% in 2009 to 56.1% in 2010.
Повышена стабильность и надежность платформы уведомлений для реализации контекстных уведомлений в проводнике.
Improved reliability and stability of the notification framework for enabling contextual notifications in File Explorer.
Если ранее вы уже создавали рекламу для лидов, помните, что экран «Добро пожаловать» — это новое название контекстной карточки.
If you've created lead ads before, keep in mind that a welcome screen is the new name for a context card.
Показано предложение с выделенной фразой и контекстное меню с выделенной командой интеллектуального поиска
Shows sentence with highlighted phrase and contextual menu with Smart Lookup highlighted
Контекстная карточка позволяет предоставить больше сведений о вашем продукте или услуге до того, как человеку будет предложено заполнить вашу форму.
A context card allows you to give more details about your product or service before people are asked to fill out your form.
Помните, что это контекстная вкладка, поэтому если щелкнуть за пределами таблицы, эта вкладка исчезнет.
Now hand on, it’s contextual tab which means... watch...if I click on away from the table, they’ll disappear.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad