Beispiele für die Verwendung von "контрактному" im Russischen
2 рабочих дня до последнего дня месяца, предшествующего контрактному месяцу (март, май, июль, окт)
2nd to last business day of the month proceeding the contract month. (Mar, May, Jul, Oct)
" КУФПЭК " заявляет, что еще до 2 августа 1990 года она создала у себя в головном офисе группу по разработке проекта (" группа по проекту ") для месторождения Сиди-эль-Килани в составе 16 сотрудников- специалистов по нефтяным пластам, добыче нефти и буровой технике, геологии, управлению контрактами и контрактному праву.
KUFPEC states that, prior to 2 August 1990, it had formed a project development team (the “project team”) in Head Office with respect to Sidi El Kilani comprising 16 of its employees who were skilled in petroleum reservoir, production and drilling engineering, geological sciences, contract administration and law.
Начальную цену Базового инструмента х Контрактное количество
Opening Underlying Instrument Price x Contract Quantity
Дополнительные сведения см. в разделе О контрактном финансировании проекта.
For more information, see About project contract funding.
Когда нанимается контрактный рабочий, активируется дата начала его работы.
When a contract worker is hired, the start date of his or her employment is activated.
Вы работаете в компании, в которой широко используются контрактные рабочие.
You work in a company that uses contract workers extensively.
Дополнительные сведения о финансировании см. в разделе О контрактном финансировании проекта.
For more information about project contract funding, see About project contract funding.
общая сумма контрактных поступлений, если таковые имеются, может быть определена достоверно;
Total contract revenue, if any, can be measured reliably;
Как правило, заявители претендуют на возмещение первоначальной контрактной цены товаров или услуг.
Typically, the claimants seek to recover the original contract price of the goods or services.
иного чем контрактное уведомление, к которому относится соглашение согласно разделу 5А этого Ордонанса.
other than a contract note to which an agreement under section 5A of that Ordinance relates.
Механизм управления транспортировкой напоминает подключаемый модуль, который связан с отдельным контрактным лицом перевозчика.
A transportation management engine resembles a plug-in that is related to a particular carrier contract.
Цена Базового инструмента при закрытии x Контрактное количество (в каждом случае применительно к Контракту).
Close-out Underlying Instrument Price x Contract Quantity (in each case, as applying to the Contract).
Дополнительные сведения см. в разделах Создать или изменить грант и О контрактном финансировании проекта.
For more information, see Create or modify a grant and About project contract funding.
Контрактный период составлял 365 последовательных дней; был предусмотрен период технического обслуживания той же продолжительности.
The contract period was 365 consecutive days and there was a maintenance period of the same duration.
Пересмотр образцов всей тендерной и контрактной документации с целью учета актуальных технических и правовых вопросов.
All tender and contract document templates will have been revised to take into account current technical and legal issues.
Контрактное количество означает сумму Валюты, предполагаемой к использованию в торговых операциях при выполнении Контракта или Ордера.
Contract Quantity means the amount of Currency to be traded to which the Contract or Order relates.
Контрактный период составлял 29 месяцев (после внесения изменения); был предусмотрен период технического обслуживания продолжительностью один год.
The contract period was 29 months (after an amendment) and there was a one year maintenance period.
Контрактный период составлял 20 месяцев, и в контракте был предусмотрен период технического обслуживания продолжительностью 12 месяцев.
The contract period was 20 months and there was a 12 month maintenance period.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung