Beispiele für die Verwendung von "контролируемо" im Russischen mit Übersetzung "controlled"
Übersetzungen:
alle3593
control2457
controlled582
monitor385
supervise97
check36
oversight18
audit6
follow up5
controllable4
keep in check1
controllably1
andere Übersetzungen1
Это позволяет контролируемо доставлять лекарства и обеспечивать реинтеграцию в окружающую среду всех тех форматов, которые вы видели.
And so this allows for a controlled delivery of drugs and for reintegration in the environment in all of these formats that you've seen.
Автомобиль подвергся серии контролируемых взрывов.
A series of controlled explosions was carried out on the car.
Автоматическое поведение подсознательно, контролируемое поведенческой стороной.
Automatic behavior - skilled behavior - is subconscious, controlled by the behavioral side.
Поток наркотиков будет восстановлен, но постоянно контролируем.
The traffic in drugs will be permitted, but controlled.
Контролируемая терминология- это оружие, а не ярлык.
Controlled vocabulary is a weapon, not a label.
Они летели очень низко, сторонясь контролируемого пространства.
They were flying extremely low, staying out of controlled airspace.
Выбираемая номенклатура должна быть контролируемой по партиям.
The item that you select must be batch controlled.
Выбранная номенклатура должна быть контролируемой по партиям.
The item you select must be batch controlled.
Меня поместили в довольно строго контролируемую среду.
I was placed in a pretty strictly controlled environment.
Так, ладно, проведи небольшую, контролируемую пресс-конференцию.
All right, um, You're gonna hold a small, controlled press conference.
Контролируемые типы проводок — Выберите типы управляемых проводок.
Transaction types controlled – Select the types of transactions that are controlled.
Контролируемые ФРС краткосрочные процентные ставки не менялись.
The short-term interest rates it controlled didn't budge.
Акт о контролируемых веществах о незаконном обороте наркотиков.
The Controlled Substances Act is about drug trafficking.
СМИ, контролируемые правительством, должны быть открыты для разнообразных мнений;
The government-controlled media must be open to diverse opinions;
кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты.
demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers.
Так, в фавеле Провиденсия у нас есть контролируемый центр.
And so in Providencia, for example, in the favela, we have a controlled center running there.
Но у нее нет гранул с контролируемым размером пор.
But she doesn't have any controlled pore glass beads.
Материалы резистов и «подложки», покрытые контролируемыми резистами, такие, как:
Resist materials, as follows, and " substrates " coated with controlled resists:
ознакомление на терминалах дистанционного доступа и контролируемой дистанционной обработки данных;
On remote access facilities and controlled remote data processing;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung