Beispiele für die Verwendung von "контрольно-пропускных пунктов" im Russischen mit Übersetzung "check post"

<>
Сухопутные пограничные иммиграционные контрольно-пропускные пункты располагают списком отдельных лиц, который подготавливается и препровождается время от времени министерством внутренних дел правительства Непала на основе информации, получаемой от Комитета, учрежденного резолюцией 1267. The Border Land Immigration Check Posts keep the list of the individuals prepared and forwarded by the Home Ministry of His Majesty's Government of Nepal from time to time on the basis of the information received from the 1267 Committee.
14 декабря журналист и операторская группа грузинского телевидения прибыли для осуществления видеосъемки на мосту через Ингури, предварительно получив на то разрешение от контрольно-пропускного пункта миротворческих сил СНГ, находящегося на зугдидской стороне моста. On 14 December, a journalist and a camera crew from a Georgian television station went to shoot footage on the Inguri bridge after obtaining the permission from the CIS peacekeeping force check post at the Zugdidi end of the bridge.
26 февраля МООННГ в течение одного дня осуществила патрулирование в нижней части Кодорского ущелья для оценки состояния дорог и возможности восстановления временного наблюдательного поста рядом с контрольно-пропускным пунктом Сил СНГ по поддержанию мира в верхней части Латы. On 26 February, UNOMIG conducted a one-day patrol through the lower Kodori valley to assess road conditions and the feasibility of re-establishing a temporary observation post co-located with the CIS peacekeeping force check post in upper Lata.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.