Beispiele für die Verwendung von "конфиденциальны" im Russischen

<>
Все переговоры конфиденциальны и бесплатны. All conversations are confidential and free.
Любые личные данные, предоставляемые Компании, строго конфиденциальны. All personal information provided to the Company shall be treated as confidential and sensitive.
Здесь только конфиденциальные служебные коды. That's the confidential employee code.
Установка конфиденциального режима для фотографий и видеозаписей Setting Your Photos and Videos to Private
NB: Результаты данного собеседования являются конфиденциальными. NB: The results of this interview are confidential.
Пользователи обеспокоены доступностью в Delve личных или конфиденциальных документов Users are concerned that private or sensitive documents are available in Delve
Создание библиотеки документов для конфиденциальных файлов Create a document library for confidential documents
Защищенная голосовая почта — это функция, которая позволяет отправлять конфиденциальные сообщения. Protected Voice Mail is a feature that enables users to send private mail.
Корпорация Майкрософт будет считать его конфиденциальной информацией. The report you submit will be treated by Microsoft as confidential.
В сильном гражданском обществе подобные личные вопросы остаются полностью конфиденциальными. In a strong civil society, these personal matters properly remain private.
Наша жертва разглашала конфиденциальную информацию об акциях. Our victim was sharing confidential stock information.
Есть ли у Opera Max доступ к моим конфиденциальным или зашифрованным данным (HTTPS)? Does Opera Max access my private or encrypted data (HTTPS)?
Мы не можем предоставить Вам эту конфиденциальную информацию. We are not in a position to pass on this confidential information.
Следующие действия на сайте LinkedIn.com, в мобильном приложении LinkedIn или мобильном приложении LinkedIn Job Search являются конфиденциальными: The following actions are always private on LinkedIn.com, the LinkedIn mobile app, or the LinkedIn Job Search mobile app:
Судя по всему, конфиденциальные сведения они не распространяют. My guess is, they prefer he not disclose any confidential information.
Все действия в мобильном приложении LinkedIn Job Search являются конфиденциальными, и в вашу сеть не отправляется никаких уведомлений. All actions taken in the LinkedIn Job Search mobile app are private and no notifications will go out to your network.
В разделе Название оповещения введите Библиотека конфиденциальных документов. Under Alert Title, enter Confidential Documents Library.
Выберите параметр Конфиденциальное обращение, если необходимо предпринять дополнительные меры предосторожности для обеспечения конфиденциальности информации на основе нормативов или политик. Select the Privacy case option if additional precautions must be taken to keep the incident information private, based on regulations or policies.
Вы должны обеспечивать безопасное и конфиденциальное хранение своего пароля. 3.3 You must keep your password secure and confidential.
выбрать для себя режим, при котором отображаются сведения из вашего профиля, или конфиденциальный режим при просмотре профилей других участников; Choose whether you’re visible or in private mode when viewing others’ profiles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.