Beispiele für die Verwendung von "концертом" im Russischen
Я бы хотел поговорить со знаменитым пианистом перед его концертом.
I want to talk to the famous pianist before his concert.
Я думаю, это всё-таки связано с вашим концертом.
I think I do have something that directly concerns your gig.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Благодарю посла Узюмджю за его заявление и за добрые слова в адрес Председателя в связи со вчерашним концертом.
The PRESIDENT: I thank Ambassador Üzümcü for his statement and the very kind words addressed to the Chair related to yesterday's concert.
Возможно это немного заезженный способ, при открытии DVD - но кто захочет смотреть на меня перед концертом, или когда я на пробежке.
Maybe it is a bit of a clichéd picture you get on the DVD - but who wants to see me stretch before the gig, or go jogging.
Такие помещения в большей мере соответствуют концепции культуры, в рамках которой не проводится никаких различий между камерным концертом и массовым прокатом видео- и кинопродукции.
These are places which are more in keeping with a concept of culture that makes no distinction between a chamber music concert and video projection to a large audience.
Анна-Мария должна играть Сибелиус Концерт для скрипки.
Anna Maria has to play the Sibelius violin concerto.
Скажи, почему невозможно найти автора Концерта для трубы с оркестром ми-бемоль мажор?
Say, why can you never find the composer of Trumpet Concerto in E Flat Major?
И если вы не торопитесь, Хейли, мы будем скучать по Весь концерт для скрипки.
And if you don't hurry up, Hailey, we're going to miss the whole violin concerto.
Концерты фортепьянной музыки Рахманинова в роли основного блюда, немного Бьорк и Мадонны на десерт - получился бы замечательный ресторан, где песни действительно можно есть.
And also, some Rachmaninov piano concertos as main dishes, and some Bjork or Madonna desserts, that would be a very exciting restaurant where you can actually eat songs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung