Beispiele für die Verwendung von "кончики" im Russischen
Помните, я упоминал ранее детей, потерявших кончики пальцев.
Remember that I mentioned before the children who lose their fingertips.
Другие устройства частотной модуляции, встроенные в кончики пальцев, при соприкосновении с поверхностью посылают сигнал чувствительной зоне коры головного мозга и, в результате, человек чувствует прикосновение.
And other FM devices implanted in fingertips, on contacting a surface, will send a message back to the sensory cortex of the brain, so that the person feels a sense of touch.
Посмотрите как животные отрывают кончики пальцев.
First we'll see the animals toes peeling - look at that.
Лютер Рабиновиц соединил кончики пальцев в пирамидку.
Luther Rabinowitz made a pyramid of his fingers.
Думаю, парень покрыл кончики своих пальцев лаком для ногтей.
I think the guy used nail polish to cover his fingertips.
И даже если его губы молчат, разговаривают кончики его пальцев".
If his lips are silent, he chatters with his fingertips."
Просто подняв кончики губ до скул, передать универсальный сигнал не получится.
And the universal signal is not just raising the corner of the lips to the zygomatic major.
Мы все понимаем, каково это знать, где находятся кончики твоих пальцев, когда ты протягиваешь руки, да?
So, we all understand what it feels like to know where the ends of your fingers are when you hold out your arms, yeah?
Но суровый полковник по-прежнему сидел боком на барьере, болтая длинными ногами и покусывая кончики тёмных усов.
But the grim-faced colonel still sat sideways on the counter swinging his long lank legs and biting his dark moustache.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung