Beispiele für die Verwendung von "конь не валялся" im Russischen

<>
Конь не сохраняет свою скорость навсегда The steed does not retain its speed forever
Последние несколько дней я валялся с жестокой простудой и поэтому практически ничего не писал. I’ve been laid low by a pretty brutal flu for the past few days, which is why my blogging has been basically non-existent.
Это конь. This is a horse.
Этот "ребеночек" валялся посреди дороги, весь пьяный и обкуренный. A "child" in the middle of the road, off his tits on pills and vodka.
Троянский конь телекоммуникации A Telecoms Trojan Horse
Я о том, что когда я вернулась домой, на полу валялся мой пеньюар, а постельное белье было скомкано. I'm talking about when I just came home, and my negligee was all scrunched up on the floor, and the bed was messed up.
Так что ЕС сейчас воспринимается как троянский конь, который угрожает многочисленным государственным льготам и подачкам, которыми пользуются все граждане. So the EU is now seen as the Trojan horse that threatens the myriad of state-sanctioned benefits and handouts that every citizen enjoys.
И тогда бы я валялся на палубе, загорал и имел бы 75 процентов, пока ты под водой заигрывал бы с рыбами. Then, I'd be up on deck taking a sun bath and getting 75 percent, while you went below and played footsies with the fishes.
Две сотни червонных стоит один конь. Two hundred pure stands, one horse.
Просто валялся у меня в спорране. It was just something I had in my sporran.
Вперед, мой конь, вперед. Forward my steed, and bear me well.
Валялся в обмороке. I was falling into a swoon.
Роль розы в этой игре, мое зеркало, золотой ключ, мой конь и моя перчатка являются пятью тайнами моего могущества. A rose with its role to play, my mirror, my golden key, my horse and my glove are the five secrets of my power.
Вот письменное заявление под присягой 12 человек, о том, что в ночь убийства ты весь вечер валялся в моем уютном пабе. This is an affidavit signed by 12 people, stating that on the night of the murder you were slumped in the snug of my pub all evening.
Зачем в конце процессии конь без всадника? Why a riderless horse during the funeral procession?
Он умирал, пока его лечащий врач валялся на больничной койке, потому что засунул в розетку нож. He died while his attending Was lying on a hospital bed, Because he stuck A knife in a wall socket.
Я взглянул, и вот, конь вороной, и на нем всадник, имеющий меру в руке своей. I looked and then a horse black beans him that the tena a balance in hand.
Вот тебе и благородный конь. So much for noble steed.
И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя Смерть, и ад следовал за ним. Then behold a pale horse, and his name that sat on him was Death, and hell followed with him.
Неужели гимнастический конь. Not the pommel horse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.