Beispiele für die Verwendung von "координационное совещание" im Russischen
В октябре 2004 года в Гринбелте, штат Мэриленд, Соединенные Штаты, было проведено координационное совещание представителей Международного гелиофизического года и инициативы Организации Объединенных Наций по фундаментальной космической науке.
A coordination meeting was held among International Heliophysical Year and United Nations Basic Space Science representatives at Greenbelt, Maryland, United States in October 2004.
Кроме того, по случаю Международной конференции по преступности и технологии: новые границы для регулирования, правоохранительная и научно-исследовательская деятельность, состоявшейся в ноябре 2003 года и организованной совместно с Международным научным и профессиональным консультативным советом, в Курмайере, Италия, было проведено восемнадцатое ежегодное координационное совещание сети Программы.
In addition, the eighteenth annual coordination meeting of the Programme network was held in Courmayeur, Italy, on the occasion of the International Conference on Crime and Technology: New Frontiers for Regulation, Law Enforcement and Research, in November 2003, jointly organized with the International Scientific and Professional Advisory Council.
1 октября 1999 года министры иностранных дел государств — членов Организации Исламская конференция (ОИК) провели свое ежегодное координационное совещание в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в целях обсуждения повестки дня пятьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи, в частности тех пунктов, которые касаются ОИК и представляют для нее интерес.
On 1 October 1999, the Ministers for Foreign Affairs of the States members of the Organization of the Islamic Conference (OIC) held their annual coordinating meeting at United Nations Headquarters to discuss the agenda of the fifty-fourth session of the General Assembly, in particular those items of concern and interest to OIC.
Сеть учреждений Программы Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию 20 и 21 сентября 2000 года провела пятнадцатое координационное совещание Совместной программы в Турине и Курмайоре, Италия.
The United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network had its Fifteenth Joint Programme Coordination Meeting at Turin and Courmayeur, Italy, on 20 and 21 September 2000.
К тому же состоялся ряд совещаний и совместных мероприятий, в том числе координационное совещание в июле 2008 года в Женеве между двумя сторонами, что привело к началу реализации различных проектов, представляющих общий интерес, в экономической, социальной, экологической, технической и культурной областях, что свидетельствует об общем стремлении к укреплению организационных связей, а также к расширению масштабов и основ сотрудничества.
In point of fact, a number of meetings and joint activities have taken place, including the coordination meeting in Geneva in July 2008 between the two parties that led to the launching of various projects of common interest in the economic, social, environmental, technical and cultural domains, attesting to the shared will to strengthen institutional links, as well as the scope of and base for cooperation.
В сотрудничестве с Международным научно-профессиональным и консультативным советом (МНПКС) ЮНИКРИ провел семнадцатое координационное совещание сети учреждений Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, которое состоялось 4 и 5 декабря 2002 года в Турине и Курмайёре, Италия.
UNICRI organized, in cooperation with the International Scientific and Professional Advisory Council (ISPAC), the 17th coordination meeting of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, held in Courmayeur and Turin, Italy, on 4 and 5 December 2002.
Как сообщалось в пункте 9 настоящего доклада, 26 и 27 марта под эгидой регионального отделения ИКАО в Дакаре было проведено неофициальное координационное совещание по вопросам управления воздушным движением в районе полетной информации «Робертс».
As reported in paragraph 9 of the present report, an informal coordination meeting on air traffic management within the Roberts flight information region was held under the auspices of the ICAO regional office in Dakar on 26 and 27 March.
Кроме того, по случаю Международной конференции по организованной преступности и гуманитарным катастрофам в декабре 2004 года в Курмайере, Италия, было проведено ежегодное координационное совещание сети.
In addition, the annual coordination meeting of the network was held in December 2004 in Courmayeur, Italy, on the occasion of the International Conference on Organized Crime and Humanitarian Disasters.
В рамках последующей деятельности по выполнению соглашений второго совещания по вопросу межучрежденческого сотрудничества в рамках Организации Объединенных Наций 2000 года ЭКЛАК провела первое Межучрежденческое техническое координационное совещание Организации Объединенных Наций по вопросам региональной статистической информации, которое проходило в штаб-квартире ЭКЛАК 8 мая 2001 года.
In follow-up to the agreements of the Second United Nations Inter-Agency Coordination Meeting held in 2000, ECLAC convened the first United Nations Inter-Agency Technical Coordination Meeting on Regional Statistical Information, which took place at ECLAC headquarters on 8 May 2001.
Такие молодежные организации, как Международное координационное совещание молодежных организаций, которое является неформальной сетью, включающей более 30 членских международных, региональных и национальных платформ, активно занимаются рассмотрением проблем занятости и выдвигают инициативы по координации совместной деятельности в целях расширение сотрудничества и повышения эффективности.
Youth-led organizations, such as those of the International Coordination Meeting of Youth Organizations, which is an informal network of over 30 membership-based international, regional and national youth platforms, have been at the forefront in discussing issues of employment and have taken the initiative to coordinate among themselves for greater cooperation and efficiency.
18 сентября 2000 года министры иностранных дел государств — членов ОИК провели свое ежегодное координационное совещание в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в целях обсуждения повестки дня пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи.
On 18 September 2000, the Ministers for Foreign Affairs of the States members of OIC held their annual coordinating meeting at United Nations Headquarters to discuss the agenda of the General Assembly at its fifty-fifth session.
Кроме того, на двадцать восьмой сессии Руководящего комитета (22-26 ноября 1997 года, Женева) было решено ежегодно пересматривать и обновлять форматы ТЕАСТАТ вместе с системой исходных параметров, а также каждый год созывать специальное координационное совещание экспертов, ответственных за представление данных.
The twenty-eighth session of the Steering Committee (22-26 November 1997, Geneva) further decided that the TEMSTAT forms, together with the reference system, would be revised and updated annually and that a special co-ordination meeting of experts responsible for data supply would be convened every year.
Министры иностранных дел государств — членов Организации Исламская конференция (ОИК) провели свое ежегодное координационное совещание в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке 23 сентября 2005 года под председательством Его Превосходительства посла Абдалла ас-Саиди, Постоянного представителя Йеменской Республики при Организации Объединенных Наций.
The Ministers of Foreign Affairs of the OIC Member States held their Annual Coordination Meeting at the United Nations Headquarters in New York on 23 September 2005, under the chairmanship of His Excellency Ambassador Abdullah Alsaidi, Permanent Representative of the Republic of Yemen to the United Nations.
Большинство ведущих/координаторов по направлениям деятельности провели к февралю 2007 года по крайней мере одно координационное совещание.
Most Action Line Facilitators/Moderators have held at least one facilitation meeting by February 2007.
В целях укрепления сотрудничества Совета Европы и ОБСЕ в этой области 30 октября 2001 года в Вадуце под председательством Лихтенштейна было созвано координационное совещание высокого уровня.
In order to strengthen cooperation of the Council of Europe with the OSCE in this field, the Liechtenstein chair convened a high-level coordination meeting in Vaduz on 30 October 2001.
Что касается вопросов смертности и здоровья, то 31 июля 2008 года Отдел народонаселения провел второе Координационное совещание по оценке показателей смертности среди взрослого населения в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
In the area of mortality and health, the Population Division convened the Second Coordination Meeting on the Estimation of Adult Mortality at United Nations Headquarters in New York on 31 July 2008.
вновь отмечая с признательностью помощь в целях скорейшего восстановления и реконструкции Ливана, предложенную странами-донорами и международными организациями по двусторонним и многосторонним каналам, включая Афинское координационное совещание по мерам реагирования в связи со случаем загрязнения морской среды в Восточном Средиземноморье, состоявшееся 17 августа 2006 года, а также Стокгольмскую конференцию по вопросу о скорейшем восстановлении Ливана, состоявшуюся 31 августа 2006 года,
Noting again with appreciation the assistance offered by donor countries and international organizations for the early recovery and reconstruction of Lebanon through bilateral and multilateral channels, including the Athens Coordination Meeting on the response to the marine pollution incident in the Eastern Mediterranean, held on 17 August 2006, as well as the Stockholm Conference for Lebanon's Early Recovery, held on 31 August 2006,
В октябре 2004 года в Гринбелте (штат Мэриленд, Соединенные Штаты Америки) было проведено координационное совещание представителей секретариата Международного гелиофизического года и Инициативы Организации Объединенных Наций по фундаментальной космической науке.
A coordination meeting had been held among representatives of the International Heliophysical Year secretariat and the United Nations Basic Space Science Initiative at Greenbelt, Maryland, in the United States, in October 2004.
В добавление к вышеупомянутым видам деятельности и потребностям в ресурсах, Совет на своем двенадцатом совещании просил секретариат созвать в первой половине 2004 года совместное координационное мероприятие с участием членов Совета, членов групп по аккредитации и методологиям и членов групп МЧР по оценке.
In addition to the above-mentioned activities and resource requirements, the Board, at its twelfth meeting, requested the secretariat to convene, in the first half of 2004, a joint coordination event for the Board, members of the Accreditation and Methodologies Panels and members of the CDM assessment teams.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung