Exemplos de uso de "кораблям" em russo
Поэтому я приказываю всем кораблям прибыть на мобилизацию.
I order every available ship to report for duty.
Я хотел выяснить, какие компании продавали маршруты этим кораблям.
I want to see which company sold the routes to those supply ships.
Это станция Земного Альянса Вавилон 5 всем кораблям сети Эпсилон, пожалуйста, ответьте.
This is Earth Station Babylon 5 to all ships in Grid Epsilon, please respond.
Ксандер, если я найду Спайка, я проткну его, а не буду сигналить кораблям в море.
If I find Spike, I'm staking him, not signalling ships at sea.
В интересах защиты морской экосистемы круизным кораблям было запрещено вставать на якорь в местах, где они могут повредить коралловые рифы.
A related measure taken to conserve the marine ecosystem was the banning of cruise ships from anchoring in areas where they may damage coral reefs.
Береговая охрана осуществляет особенно тщательное патрулирование международных портов и судов, и кораблям Береговой охраны предоставлено полное право перехватывать суда, подозреваемые в незаконной деятельности.
The Guard conducts particularly thorough patrols of international ports and ships, and Coast Guard Ships are accorded full authority to intercept ships suspected of engaging in illegal activities.
Ситуацию делает еще более странной то обстоятельство, что большей части этих кораблей («Адмиралу Чабаненко» и трем десантным кораблям) потребуется несколько месяцев, чтобы достичь Сирии, так как выходят они из Североморска.
What makes the entire situation even more bizarre is that most of the ships involved (the Admiral Chabanenko and the three landing craft) will take several months to reach Syria since they are leaving from Severomorsk.
И хотя циклон "Ингрид" несколько ослаб за последние несколько дней и оценивается уже не в 5, а в 4 балла, несколько населенных пунктов на северо-западе Австралии были эвакуированы, детские сады были закрыты, а самолетам и кораблям было приказано не покидать портов.
"Though ""Ingrid"" has lost momentum during the last few days and now ranks 4 instead of 5, several communities in north-western Australia have been evacuated, daycare centers have closed and flights and ships are grounded or in port."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie