Beispiele für die Verwendung von "коробчатую черепаху" im Russischen

<>
Чек на 15 долларов за коробчатую черепаху из Чайна-таун. A $15 receipt for a Chinatown box turtle.
Он похож на черепаху, которая вылезла из панциря. He looks like a turtle that just crawled out of his shell.
Меня там разделывают как бог черепаху, а они здесь гуляют! I'm getting drilled like an oil well, and you're here, partying!
Я, Ралло Таббс, торжественно обещаю оберегать сию черепаху, кормить её гранулированным кормом, который на "выходе" выглядит так же, как и на "входе". I, Rallo Tubbs, do solemnly swear to protect this turtle and feed him the pellets that look the same going in as they do coming out.
Да, скорпион просит черепаху перевезти его через реку. Yeah, the scorpion asks the turtle for a ride across the river.
или болотную черепаху Мюленберга, которой нужны влажные луга, насекомые и солнечные места; Or the bog turtle, needing wet meadows and insects and sunny places.
И время от времени берите друга, берите черепаху и отправляйтесь на долгую медленную прогулку. And every now and then, find a friend, find a turtle, and take a long, slow walk.
Например, я запечатлел кожистую морскую черепаху. One such story I did documented the leatherback sea turtle.
Я просто нырнул и сфотографировал это, а с разрешения рыбака, освободил черепаху, чтоб она могла уплыть. I actually jumped in and photographed this, and with the fisherman's permission, I cut the turtle out, and it was able to swim free.
Мы не видим коридоров и не знаем, что же сводит вместе тунца, кожистую черепаху и альбатроса. We can't see the corridors, and we can't see what it is that brings together a tuna, a leatherback and an albatross.
Живые существа на таком большом небесном теле будут расплющены подобно тому, как Бог раскатал черепаху (мои слова, не его). Living beings on such a large body would be flattened like Wile E. Coyote beneath an anvil — my words, not his.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.