Beispiele für die Verwendung von "король" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle977 king947 rex2 roi1 andere Übersetzungen27
Мужчина, женщина, красотка, король придурков. Man, woman, hot shit, dork of all dorks.
Чёрный король забирает белую пешку? Black pope takes white pawn?
А я Король ирландского танца. And I'm the Lord of the Dance.
Так, ладно, Король Танца, что за. Yeah, all right, Lord of the Dance, what's the.
Король красоты не принимает твой ответ. The head honcho of handsomeness rejects your rejection.
Я скажу вам, что король голый. And I'm here to tell you the emperor has no clothes.
Император - король мира. Варвары - слуги мира. As for the Emperor, he is the ruler of the world. As for the barbarians, they are the servants of the world.
Вам герцог Йоркский шлет привет, король мой. The Duke of York commends himself to your majesty.
Разве мы не король и королева зануд? Well, aren't we the lord and lady of "downer" abbey?
Я представлял однажды, что там сидит король Артур. I once found Arthur sitting there.
Человек, стоящий возле Чена - Алекс вингейт, король прессы. The man next to Chan is Alex Wingate, media mogul.
Да, и я видел, как Король Арбалетов прикончил змею. Yeah, and I saw "Kid Crossbow" kill that snake.
Мы встретимся здесь как Король десяти медведей и Джози Уэльс. We stand here facing each other like Chief Ten Bears and Josey Wales.
Шато Лафитт - одно из величайших вин на земле король винных погребов. ChГ teau Lafitte is one of the greatest wines in the world, the prince of any wine cellar.
Войска в Лафборо не будут сражаться, если король Ричард их не поведёт. The troops at Loughborough won't fight unless Richard leads them.
Английский король раскается в своём безумье, увидев свою слабость, и изумится нашему долготерпению. England shall repent his folly, see his weakness, and admire our sufferance.
«Алмаз на твоем пальце, скажи, как стал твоим он?», – спрашивает шекспировский король Цимбелин. “That diamond upon your finger, say how came it yours?” asks Shakespeare’s Cymbeline.
И потом, король из него выйдет в десять раз лучше, чем из меня. Besides, he'll be ten times beter at it than me.
А он - король трущоб, торговец наркотиками и грязный сутенер, и его место за решеткой. The truth is, he's a slum landlord, a drug dealer and a vicious pimp who should have been in prison years ago.
На бумаге более естественным партнером Трампа является Арас Агаларов, сдержанный и консервативный король недвижимости. On paper, Aras, a buttoned-up real estate tycoon, is the more natural Trump partner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.