Beispiele für die Verwendung von "короткий" im Russischen mit Übersetzung "quick"

<>
Так что я ему вломлю короткий прямой и надеру задницу! So I'll just slam him a quick right and pound his ass in!
Сейчас я покажу вам очень короткий видеоролик, чтобы вы вникли в эту проблематику. So with that, let me just show you a quick video to get you in the mood of what we're trying to explain.
Сейчас покажу вам очень короткий клип о том, как я рисовал и немного о своём городе, Бангалоре. I'm going to show you a very quick clip to show you how I painted and a little bit about my city, Bangalore.
Теперь, если вы позволите мне немного лицемерия, я представлю вашему вниманию короткий обзор того, что происходит внутри Движения за Неторопливость. Now if you'll permit me a small act of hypocrisy, I'll just give you a very quick overview of what's going on inside the Slow Movement.
Для предстоящего отчетного периода будут найдены быстрые решения, которые можно реализовать в короткий срок; для следующего отчетного периода будут предложены изменения, осуществление которых займет более длительное время. Quick solutions that could be addressed over the short term would be found for the upcoming reporting round; more time-consuming changes would be proposed for the next reporting round.
Это будет очень, очень короткая поездка. Yeah, it's a very it's a very quick trip.
Я хочу вам рассказать короткую историю. Now, I want to tell you a quick story.
Я хочу завершить двумя короткими показательными историями. And I want to close with two quick stories to illustrate this.
Мы вместе сыграем в очень короткую игру. We're going to play a quick game together.
Чтобы увидеть, как это работает, посмотрите короткое видео. Watch this quick video to see how it's done.
Я думал, это будет короткая поездка до побережья и обратно. I thought this was a quick trip down the coast and back.
Позвольте показать вам короткое кино, как это выглядит в работе. Let me show you a quick movie of what this looks like running.
Это подходит, если ты быстро кончаешь и любишь девушек с короткими волосами. That's a good deal if you're a quick draw and you like short hair.
Хочу показать вам короткое видео из нашего цеха, чтобы понять масштаб производства. And I want to share with you a quick video from our facility that gives you a sense of how this looks at scale.
Мы прервёмся на короткую рекламную паузу, и потом вернёмся к традиционным методам. We stop for a quick commercial break, and then we come back to the traditional systems.
Я хотел бы показать короткое видео об этой работе прежде, чем я продолжу. I wanted to show you a quick video of some of this work before I go on.
Поэтому если потребуется превратить короткую беседу в полноценное рабочее собрание, мы не потеряем времени. So if a quick chat turns into a working team meeting, we can move forward without losing a step.
Я хочу рассказать вам короткую историю о событии 1999 года - компьютерной игре, названной Everquest. And I want to tell you a quick story about 1999 - a video game called EverQuest.
5 января я вкратце рассказал о торговой возможности на короткой стороне для SBUX (см. здесь). On January 5 I shared a quick short-side trading opportunity in SBUX stock in this traders tale video.
Я хочу зачитать вам очень короткую выдержку из поэзии У.Б.Йейтса - это имя вам, возможно, знакомо. I wanted to read you a quick, very short poem from W. B. Yeats, who some of you may know.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.