Beispiele für die Verwendung von "космических кораблях" im Russischen mit Übersetzung "spaceship"

<>
Вот почему я нахожусь здесь и слушаю всю эту мумбу-юмбу о космических кораблях. It's why I can't stand here and listen to all this mumbo jumbo about spaceships.
Конечно, нахождение в космическом пространстве в это время означает, что на солнце может произойти потенциально опасная вспышка, в результате которой астронавты просто погибнут от высокой температуры в своих космических кораблях. Of course, being in space during this time also means the sun could unleash a potentially deadly solar flare, frying astronauts in their spaceship.
Они назвали космический корабль "Дискавери". They named the spaceship "Discovery."
Космический корабль разработал Бёрт Рутан? So that's the Bert Rutan designed spaceship?
[ Звук космического корабля ] С.У.: [Spaceship noise] SW:
Долгоносики не прибыли на космическом корабле. The Weevils didn't come in a spaceship.
Ты видел тот космический корабль в ангаре? Oh, did you see that spaceship in the hangar?
Вы видели тот космический корабль в ангаре? Did you see that spaceship in the hangar?
Тот космический корабль, влетевший в Биг Бен. That spaceship flying into Big Ben.
Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами. I didn't like nuclear bomb-propelled spaceships.
У меня есть мой космический корабль, мои мальчики. Got my spaceship, got my boys.
Учитель Тамия, мы засекли, что космический корабль взлетел. Mr. Tamiya, we detected that the spaceship has departed.
"Проект космического корабля официально стартовал. За работу, Дайсон". "Spaceship project officially begun. Job waiting for you. Dyson."
Я совершил экстренную посадку на космическом корабле из другой галактики. I made an emergency landing in a spaceship from another galaxy.
Струя пламени идет в одном направлении, космический корабль движется в другом. Burning stuff goes one direction, spaceship goes the other.
Вам бы пришлось взять космический корабль, уменьшить его, ввести в кровь. You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream.
Мой космический корабль, как вы его зовёте, стартует в первый час после рассвета. My spaceship, as you call it here, is set to leave on the first hour of light.
Вы просто жалкая кучка оловянных солдатиков, скитающихся по галактике на старом космическом корабле. You're just a pathetic bunch of tin soldiers skulking about the galaxy in an ancient spaceship.
Уязвимые спутники и управляемые космические корабли будут вынуждены выходить на орбиту, полную космического мусора. Vulnerable satellites and manned spaceships will have to orbit a weaponized space, full of weapon debris.
Внезапно я оказался в тихом и на первый взгляд пустом коридоре заброшенного космического корабля. Suddenly, I'm walking down a quiet, seemingly deserted hallway on an abandoned spaceship.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.