Beispiele für die Verwendung von "космическом корабле" im Russischen mit Übersetzung "spaceship"
Übersetzungen:
alle120
spacecraft64
spaceship44
space vehicle4
space ship3
space vessel1
andere Übersetzungen4
Я совершил экстренную посадку на космическом корабле из другой галактики.
I made an emergency landing in a spaceship from another galaxy.
Вы просто жалкая кучка оловянных солдатиков, скитающихся по галактике на старом космическом корабле.
You're just a pathetic bunch of tin soldiers skulking about the galaxy in an ancient spaceship.
Если противопоставить поведение HAL'a мелочности людей на космическом корабле, то можно легко понять написанное автором между строк.
If you contrast HAL's behavior with the triviality of the people on the spaceship, you can see what's written between the lines.
Герой живёт в безысходном будущем, летает на космическом корабле, что по форме как музыкальный ключ, и ему нужно петь изо всех сил, дабы уничтожить зло.
The hero lives in this dystopian future, and he flies around in a spaceship that's shaped like a - a treble clef, and he has to sing his heart out to destroy all evil.
Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами.
I didn't like nuclear bomb-propelled spaceships.
Учитель Тамия, мы засекли, что космический корабль взлетел.
Mr. Tamiya, we detected that the spaceship has departed.
"Проект космического корабля официально стартовал. За работу, Дайсон".
"Spaceship project officially begun. Job waiting for you. Dyson."
Струя пламени идет в одном направлении, космический корабль движется в другом.
Burning stuff goes one direction, spaceship goes the other.
Вам бы пришлось взять космический корабль, уменьшить его, ввести в кровь.
You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream.
Мой космический корабль, как вы его зовёте, стартует в первый час после рассвета.
My spaceship, as you call it here, is set to leave on the first hour of light.
Уязвимые спутники и управляемые космические корабли будут вынуждены выходить на орбиту, полную космического мусора.
Vulnerable satellites and manned spaceships will have to orbit a weaponized space, full of weapon debris.
Вот почему я нахожусь здесь и слушаю всю эту мумбу-юмбу о космических кораблях.
It's why I can't stand here and listen to all this mumbo jumbo about spaceships.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung