Beispiele für die Verwendung von "которого" im Russischen

<>
Текст, из которого удаляются пробелы. The text from which you want spaces removed.
Выберите сотрудника, которого нужно заблокировать. Choose the employee that you want to block.
Это учитель, которого выбрали жертвой. This is a teacher who's been singled out, victimised.
У которого заключенного этот штандарт? Which prisoner carried this standard?
продукт, для которого запланировано производство; The product that is planned for production
Число, для которого определяется ранг. The number whose rank you want to find.
Знак, с которого нужно начать поиск. Specifies the character at which to start the search.
Нефтяной шок, которого не было The Oil Shock that Never Was
Он ученый, которого все уважают. He is a scientist who is respected by everybody.
ID приложения, из которого отправлено сообщение ID of the app from which the message was sent
Бывший зэк, которого ты посадила? The ex-con that you sentenced?
Белая Крыса, тот Безупречный, которого. White Rat, the Unsullied who.
Выберите курс, для которого необходимо зарегистрировать пользователей. Select the course for which you want to register people.
Для которого нужны структурные реформы. And that would demand significant reform.
Мне нужен главный урод, которого зовут. Looking for the douchebag, who's in.
Число, остаток от деления которого требуется определить. The number for which you want to find the remainder.
Откройте проект, план которого необходимо обновить. Open the project that you want to update a schedule for.
Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой. A child whose parents are dead is called an orphan.
Процесс, от которого тело твердеет, становится негибким. The process by which the body hardens, becomes inflexible.
Выберите сотрудника, для которого создается запись. Select the employee that you are creating a record for.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.