Beispiele für die Verwendung von "коэффициентах пересчета" im Russischen
С методологической точки зрения, поскольку ППС основан на гипотетических, не существующих в действительности коэффициентах пересчета валют, он не пригоден для целей оценки платежеспособности государств-членов.
Methodologically, given that PPP is based on hypothetical, non-existent currency conversion rates, it was not suitable for the purposes of assessing Member States'capacity to pay.
С методической точки зрения, учитывая, что ППС основан на гипотетических, не существующих в действительности коэффициентах пересчета валют, он не пригоден для оценки платежеспособности государств-членов.
Methodologically, given that PPP is based on hypothetical, non-existent currency conversion rates, it is not suitable for the purposes of assessing Member States'capacity to pay.
Паритет покупательной способности (ППС) является неприемлемым как основа для коэффициентов пересчета валют, поскольку он основан на гипотетических коэффициентах пересчета, отражает способность потреблять, а не платить и не учитывает культурные и социальные предпочтения потребителей.
Purchasing power parity (PPP) was unsuitable as a basis for currency conversion rates because it was based on hypothetical currency conversion rates, reflected capacity to consume rather than to pay, and did not take into account cultural and social preferences in consumption.
Для того чтобы выяснить последствия включения новых данных в расчеты шкалы взносов на 2007-2009 годы, в том числе решения о данных и коэффициентах пересчета, но без учета предложений об изменениях в методологии шкалы, Комитет использовал новые данные в методологии, примененной при построении нынешней шкалы.
In order to identify the impact of new data on the scale of assessments for 2007-2009, including decisions on data and conversion rates, but excluding proposals for changes in the scale methodology, the Committee had applied the new data to the methodology used to prepare the current scale.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung