Beispiele für die Verwendung von "красителем" im Russischen mit Übersetzung "dye"

<>
Подай мне бутылку с красителем и кисточку (щетку). Hand me the bottle of edicol dye and a brush.
В этих работах настоящие провода завернуты в кисеи и окрашены специальным растительным красителем. These are actually wires wrapped in muslin and steeped in vegetable dye.
Я осмотрел Шелби, и могу с уверенностью сказать, что ее аллергия была вызвана пищевым красителем. I examined Shelby, and I can say with confidence that her allergic reaction was caused by food dye.
Знаешь, у нас там есть спрей с зеленым красителем для газонов, чтобы мы обманывали людей, что хорошо работаем. You know, there's green dye in the lawn spray so we can trick people into thinking we do a good job.
Он никак не мог спуститься с 20-го этажа и купить выпивку перед тем, как пакет с красителем взорвался. There's no way he could've gotten downstairs from the 20th floor and bought a drink before the dye pack exploded.
На самом деле, покрытые льдом и красным красителем номер семь, вы, ребята, больше похожи на команду, чем когда-либо на поле. Fact is, covered in ice and red dye number seven, you guys look more like a team than you ever have out on the field.
для целого ряда продуктов. У меня здесь на слайде только два примера: розовое печенье, крабовые палочки и Кампари тоже, если хотите. Множество продуктов красного цвета окрашены натуральным красителем. In a lot of food items that we have - I have only two items here on the slide - pink cookies or surimi sticks or, if you like, Campari - a lot of our food products that are of a red color are dyed with a natural dye.
Итак, в данной ситуации, если вы делаете раствор, насыщенный этими трехчастными молекулами совместно с зеленым красителем, и вводите его в вену больного раком человека, неизмененные ткани не способны "разрезать" эти молекулы. So here in this situation, if you make a solution full of this three-part molecule along with the dye, which is shown in green, and you inject it into the vein of someone who has cancer, normal tissue can't cut it.
Только вода, сахар, пищевые красители. Just water, sugar, food dyes.
Краситель индиго и карбонат кальция. Indigo dye and calcium carbonate.
Пищевой краситель и кленовый сироп. It was red food dye mixed with maple syrup.
Лемон не давала Шелби пищевой краситель. Lemon didn't give Shelby the food dye.
Уверен, что это сироп и пищевой краситель. I'm sure it's Karo Syrup and food dye.
Сосновая хвоя оставила дубильную кислоту, которая действует как красный краситель. Well, the pine needles left behind tannic acid, which acts like red dye.
Я могу изменить цвет без помощи красителей, используя процесс окисления железа. I can make it change color without using dye by a process of iron oxidation.
Но ты знала, что у Шелби аллергия на красный пищевой краситель. But you knew that Shelby was allergic to red food dye.
Из лаборатории пришли результаты теста, конфеты не содержат красный пищевой краситель. The lab tests came back, but the chocolates did not contain red food dye number 40.
У12 Отходы производства, получения и применения чернил, красителей, пигментов, красок, лаков, олифы Y12 Wastes from production, formulation and use of inks, dyes, pigments, paints, lacquers, varnish
перестраиваемые импульсные лазерные усилители и генераторы на красителях, имеющие все следующие характеристики: Tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators having all of the following characteristics:
Перед вами - ещё одно устройство размером в 1 сантиметр. Разные цвета - это красители. What you see here is another centimeter-sized device, and the different colors are different colors of dye.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.