Beispiele für die Verwendung von "креативны" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle124 creative124
Пожалуйста, будьте креативны, создавая новые фразы для Tatoeba. Please, be creative when posting new phrases on Tatoeba.
В конце концов, люди больше всего креативны, когда они активны, а не когда они безработные. After all, people are most creative when they are active, not when they are unemployed.
Стройте креативные кластеры в городах; Build creative clusters in cities;
Креативные дома из вторичного материала Creative houses from reclaimed stuff
Я думал Лу креативный директор. I thought Lou was the creative director.
Становишься очень креативным, в смысле выживания. You become very creative, in a survival sense.
Все это можно сделать креативным способом. This can be done in creative ways.
Перемены в технологиях создают шторм креативного разрушения. Technological changes whip up gales of creative destruction.
А это Марк Марронье, мой креативный директор. That's Marc Maronnier, my creative director.
Потому что я креативный директор этого агентства. Because I'm the creative director of this agency.
Я креативный технолог и специализируюсь на публичных инсталляциях. I'm a creative technologist and the focus of my work is on public installations.
Один креативный директор сказал будто он "укротитель львов". One creative director said he was a lion tamer.
MOOC-курсы также могут быть креативными или уникальными. MOOCs can also be creative or unique.
Так что больше всего меня интересует креативное решение проблем. So what I'm really interested in is creative problem solving.
И Дон Дрейпер, конечно, ещё один наш креативный директор. And Don Draper, of course, our other creative director.
Анимируйте содержимое с помощью этих шаблонов креативной и динамической инфографики. Animate your content with these creative and dynamic infographic templates.
Я главный креативный директор в своей фирме, занимающейся графическим дизайном. I'm the head creative director at my graphic design firm.
Надо быть креативным, но все же не опускаться до туфты. Just right, you're creative, and yet you don't fall for too much baloney.
Многие из этих идей, возможно, были креативными, но необязательно сработали. Many of these ideas may have been creative, but they didn't necessarily work.
Мортен бросил колледж, чтоб работать на Хеннинга в качестве "креативного" консультанта. Morten quit college to work for Henning as a "creative" consultant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.