Beispiele für die Verwendung von "креационистов" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle12 creationist12
Сколько у нас тут креационистов? How many Creationists do we have in the room?
Для креационистов - это конец цепочки. For intelligent design creationists, it's the end of the chain.
Брошюра креационистов имеет замечательную страничку об этом: A creationist pamphlet has this wonderful page in it:
Стандартный аргумент креационистов, - а существует всего один, остальные аргументы просто к нему сводятся - берется из статистической невероятности. The standard creationist argument - there is only one; they all reduce to this one - takes off from a statistical improbability.
И знаете, я встретился с креационистами. So, you know, I met with creationists.
Докинс соглашается с креационистами в одном - несовместимости дарвинизма и христианства. Dawkins agrees with the Creationists on one thing: the incompatibility of Darwinism and Christianity.
Однако сейчас я бы хотел сказать кое-что хорошее о креационистах. But here, I want to say something nice about creationists.
Даже креационисты дают нам 6 000 лет. Но Голливуд отправляется в погоню. I mean, even the creationists give us 6,000, but Hollywood goes to the chase.
Такие люди, как Докинс, а также креационисты, допускают ошибку там, где дело касается целей науки и религии. People like Dawkins, and the Creationists for that matter, make a mistake about the purposes of science and religion.
Креационисты, лишенные какого бы то ни было разумного научного аргумента в их пользу, прибегают к обычному запугиванию против атеизма: Creationists, lacking any coherent scientific argument for their case, fall back on the popular phobia against atheism.
Сегодня, особенно в Америке, многие христиане - так называемые креационисты - все еще утверждают, что происхождение человечества описано в первых главах Книги Бытия, и не признают никаких научных открытий. Today, especially in America, many Christians, so-called Creationists, still argue that mankind's origins are to be found in the early chapters of Genesis, not in any scientific discovery.
Но вот то, о чем и креационисты, и эмпиристы забывают, так это о том, что, в таком смысле никто никогда не видел и самое Библию, что глаз только воспринимает свет, а не наблюдает его. But what creationist and empiricists both ignore is that, in that sense, no one has ever seen a bible either, that the eye only detects light, which we don't perceive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.