Sentence examples of "креслами" in Russian

<>
Со спинетом, креслами, со всеми книгами. Her spinet, the chairs, all the books.
Многие из нас обращаются с креслами подобным образом. Well, that's typical of a lot of us working in chairs.
Еще мы показали, что можно отдохнуть после тяжелого рабочего дня, не пользуясь теми новомодными массажными креслами в торговых центрах, которые стоят по доллару. We also showed them you could relax after a hard day's work without going to one of those fancy chairs at the mall that cost a dollar.
Только не в офисном кресле? Not in the swivel chair?
Я сел в кресло и открыл книгу. I sat back in the armchair and opened the book.
Но он в инвалидном кресле. Well, he's on a wheel chair.
Сядь в кресло и посиди спокойно минуту. Take a seat in the armchair and calm down a while.
А кто сидел в кресле? Who was that in the chair?
«Чувствуешь себя, как амеба, — рассказывает она. — Тебя как будто размазало по креслу, как будто у кресла прорастают щупальца, и прижимают тебя к нему. “You feel like an amoeba,” she said, “as if you’re spreading over this armchair, as if the chair is growing tentacles and they’re pressing on your feet.
Ну, мой пост на кресло. Uh, my post is up on the chair.
«Чувствуешь себя, как амеба, — рассказывает она. — Тебя как будто размазало по креслу, как будто у кресла прорастают щупальца, и прижимают тебя к нему. “You feel like an amoeba,” she said, “as if you’re spreading over this armchair, as if the chair is growing tentacles and they’re pressing on your feet.
Это довольно многословное, болтливое кресло. Then this is a fairly talkative, verbose kind of chair.
Логично ли предполагать, что кому-либо удастся проделать это с минимальными усилиями, соответствующими чтению, сидя в кресле, нескольких бесплатно распространяемых, отредактированных в расчете на массового читателя брокерских проспектов, выбирая для таких занятий вечерок в неделю? Is it either logical or reasonable that anyone could do this with an effort no harder than reading a few simply worded brokers' free circulars in the comfort of an armchair one evening a week?
Никто не занял надувное кресло? Is anyone in the inflatable chair?
Заявитель отмечает, что Военный суд Пловдива принял как очевидный и не требующий доказательств тот факт, что во время инцидента он находился в нетрезвом состоянии, задевал столы и кресла в баре в вестибюле и сбрасывал на пол пепельницы, " нарушая тем самым общественный порядок ". The complainant states that the Martial Court in Plovdiv accepted as an established fact, without verification, that he was drunk at the time of the incident, and that he hit tables and armchairs in the lobby bar, and threw down ash-trays “thus disturbing the public order”.
Да, слева от окна, у кресла. Yes, to the left of the window, near the chair.
d Заявитель отмечает, что Военный суд Пловдива принял как очевидный и не требующий доказательств тот факт, что во время инцидента он находился в нетрезвом состоянии, задевал столы и кресла в баре в вестибюле и сбрасывал на пол пепельницы, «нарушая тем самым общественный порядок». d The complainant states that the Martial Court in Plovdiv accepted as an established fact, without verification, that he was drunk at the time of the incident, and that he hit tables and armchairs in the lobby bar, and threw down ash-trays “thus disturbing the public order”.
Присутствующие затихают, обмякнув в своих креслах. Everyone is slumping in their chairs.
Так что я устроился в кресле. So I took the chair.
Я думал, вы сидите в кресле. I thought you were in the chair.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.