Beispiele für die Verwendung von "кризисными" im Russischen
Кроме того, в некоторых развивающихся странах, где употребление каннабиса получило широкое распространение, вызывает обеспокоенность наличие связи между злоупотреблением каннабисом и серьезными проблемами психического здоровья и кризисными психическими состояниями.
Additionally, in some developing countries in which cannabis use is widespread there are worries about the association of cannabis abuse with acute mental health problems and psychiatric emergencies.
Особенно важное значение имеет совершенствование подготовки сотрудников, особенно тех, которые впервые назначаются в трудные миссии, с тем чтобы они могли лучше оценивать риски и справляться с кризисными ситуациями.
It was particularly important to improve staff training, especially for staff assigned to difficult missions for the first time, so that they were better able to assess risks and manage crises.
возросший уровень бедности в переходный период, особенно среди лиц с фиксированным доходом- работников бюджетной сферы и пенсионеров- что, в частности, связано с кризисными явлениями в финансовой и бюджетной областях и многомесячной задолженностью государства по выплатам заработной платы и пенсий;
Increased poverty during the transition period, particularly among persons living on fixed incomes (persons with government salaries and retirees), specifically as a result of the critical financial and budgetary situation and months of arrears in the payment of wages and pensions by the State;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung