Beispiele für die Verwendung von "крикета" im Russischen
Держитесь левой стороны дороги, это поезд, это мяч для крикета.
Drive on the left-hand side, this is a train, this is a cricket ball.
Смена поколений коснулась даже самого популярного вида спорта Индии – крикета.
Generational change has even come to India’s most popular sport – cricket.
Если мы проигрываем матч, он проложит чёртову дорогу прямо посреди нашего поля для крикета?
If we lose this match, he builds a ruddy great road right through the middle of our cricket ground?
Его решение удивило некоторых его товарищей по команде, но вызвало аплодисменты многих болельщиков крикета.
His decision surprised some of his teammates but won applause from many cricket fans.
Были времена, когда опозорившийся финансист и фанат крикета Аллен Стэнфорд (Allen Stanford) проводил и более богатые турниры по крикету.
There was a time when disgraced financier and cricket fanatic, Allen Stanford, hosted an even richer cricket tournament.
По оценкам, на долю одной только Индии приходится около 90% всех мировых доходов от крикета, что отодвинуло в тень традиционных «попечителей» этой игры - Англию и Австралию.
It is estimated that India alone accounts for nearly 90% of cricket’s worldwide revenues, putting the game’s traditional guardians, England and Australia, in the shade.
На Сатурне мы обнаружили, что его спутник Мимас выглядит как «Звезда смерти» из «Звездных войн», а Япет похож на двухцветный мячик для крикета и даже имеет шов.
At Saturn, we found the satellite Mimas looked like the Death Star and another, Iapetus, like a two-tone cricket ball, complete with a seam.
Я встал посреди ночи, чтобы посмотреть крикет!
I got up in the middle of the night to watch cricket!
Он был адвокатом, продолжал играть в крикет.
He worked as an advocate. He continued to play cricket.
Хоспади, Крикет, ты похож на нагадившего котенка.
Jesus, Cricket, you look like you're about to shit yourself a kitten.
Но сегодня крикет является всенародно любимым видом спорта.
But now cricket is followed by the masses all over the country.
Крикет пришел в Индию с благопристойными английскими джентльменами.
Cricket first came to India with decorous English gentlemen.
Он продержал меня полчаса после службы разговором о крикете.
He kept me back half an hour after Mass talking about cricket.
В прошлом крикет порицали как спорт англизированной элиты больших городов.
In the old days, cricket was reproached as a sport played by Anglicized elites in the big cities.
Крикет завладел национальным воображением индийцев, как никакой другой вид спорта.
Cricket has seized the Indian national imagination like no other sport.
Папа помешан на крикете, он заходит на этот сайт каждый день.
He's a cricket nut, he logs in every day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung