Exemplos de uso de "крокодилов" em russo
Подумаем, как обмануть крокодилов, ну а пока разобьем лагерь на берегу.
Since we can't avoid the crocodiles, we'll set up camp.
Здесь самое массовое в Африке скопление Нильских крокодилов - гигантов, которые достигают пятиметровой длины.
This is one of the largest concentrations of Nile crocodiles in Africa, giants that grow over five metres long.
И все, кто пытался съесть жабу, от крокодилов до домашних животных, быстро умирали от выделяемого яда.
And everything that tried to eat the toad, from crocodiles to household pets, quickly died from the poison they secreted.
Навряд ли бы Джо прыгал на первозданный коралловый риф, девственный коралловый риф с множеством кораллов, акул, крокодилов, ламантинов, морских окуней, черепах и тд.
Very unlikely, Joe would jump on a pristine coral reef, a virgin coral reef with lots of coral, sharks, crocodiles, manatees, groupers, turtles, etc.
Так, эта линия значит, что ты проживешь до 80 лет, а эта линия значит, что тебе лучше держаться подальше от электропроводов и крокодилов.
OK, so this line here means you're gonna live till you're at least 80, and this line here, that means you should be careful around electricity pylons and crocodiles.
Менеджер отеля, в котором мы остановились как раз на границе страны, регулярно отправляет небольшую лодку через реку, полную крокодилов, чтобы перевезти ангольцев, которые хотят закупить провизию в столовой отеля или сходить к регулярно приезжающим сюда работникам системы здравоохранения Намибии.
The manager of the hotel where we stayed, just across the border, regularly sends a little boat across the crocodile-infested river to bring over Angolans who want to buy provisions at the hotel canteen or see the visiting Namibian health-care workers.
Однажды я боролась с крокодилом и динго одновременно.
I've wrestled crocodiles and dingoes simultaneously.
Эта местность является домом гангского гавиала, этого прекрасного крокодила.
This is the home of the gharial, this incredible crocodile.
Он обещал разрезать нас на куски и скормить крокодилам.
He mentioned cutting us up into little bitty pieces and snacks for a crocodile.
Хотите услышать о том, как я отрубил Крюку руку и бросил её крокодилу?
Want to hear about the time I cut off Hook's hand and threw it to the crocodile?
А чтобы контролировать акулосоколов, инженеры Qualcomm подготовили планы по созданию крокорлов (помесь крокодила и орла).
And to control the Shark Falcons, in turn, Qualcomm engineers had drafted plans to create a Crocodeagle (crocodile-eagle hybrid).
Он может по-английский рассказать историю о вороне, которая хочет пить, о крокодиле, о жирафе.
He can tell you stories in English of the thirsty crow, of the crocodile and of the giraffe.
Ее переносят течения, она оседает в русле реки, и ее поднимают крокодилы, дико молотя хвостами.
Drifting in on the currents, settling on the riverbeds, and kicked up by the wild thrashing of the crocodiles.
Вот соломинка. Все что нужно сделать - срезать наискосок ее концы Получится что-то вроде пасти крокодила.
This is a little straw, and what you do is you just nip two corners here, and this becomes like a baby crocodile's mouth.
И когда мы подросли, мы тоже смогли принять участие в раскопках таких ископаемых, как этот узкорылый крокодил.
And we were able to dig up, when we got old enough, fossils such as this, a slender-snouted crocodile.
В день, когда я снова посетил это место, с подвешенным вверху крокодилом, я вспомнил ту давнюю историю.
The day I visited the place the crocodile is still hanging around, I remembered that old story.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie