Exemples d'utilisation de "круглая печать" en russe
На лицевой стороне обложки книжки, отпечатанной на оранжевой бумаге, проставляется рельефная круглая печать, в окружности которой указывается наименование международной организации, напечатавшей эту книжку.
The carnet cover, printed on orange paper, is embossed with a round stamp containing within the circle the name of the international organization which printed the carnet.
" … имеет честь … настоящим препроводить образцы новых круглых печатей с номерами " С.С.8 " и " С.С.23 ", которые будут использоваться начиная с 20 мая 2009 года таможенными бюро города Марракеш и порта Танжер для заверения сертификатов происхождения марокканской продукции взамен стершихся печатей с теми же номерами … ".
“… has the honour to forward herewith specimens of the new round stamps bearing the numbers C.C.8 and C.C.23 that will be used, as from 20 May 2009, by the customs offices in the city of Marrakech and the port of Tangiers to certify Moroccan origin, and that replace the worn-out stamps bearing the same numbers”
Это же действие можно выполнить командой меню "Файл — Печать", клавишами-акселераторами Ctrl+P или кнопкой панели инструментов "Стандартная".
The same action can be performed by the "File — Print..." menu command, accelerating keys of Ctrl+P, or the button of the "Standard" toolbar.
В собрании проповедей немецких приходских священников XIII века также мельком упоминается, что Земля «круглая, как яблоко» с расчетом на то, что крестьяне, слушающие проповедь, понимают, о чем речь.
A collection of German sermons for parish priests from the Thirteenth Century also mentions, in passing, that the earth was “round like a apple” with the expectation that the peasants hearing the sermon already understood what this meant.
Те же действия можно выполнить, нажав на кнопку панели инструментов "Стандартная", клавиши-акселераторы Ctrl+P или выполнив команду контекстного меню графика "Печать";
The same actions can be performed by pressing of the button of the "Standard" toolbar, accelerating buttons of Ctrl+P or by execution of the "Print" chart context menu command.
Среди собрания крылатых выражений, встречающихся в Интернете, можно часто увидеть предположительное высказывание Фернана Магеллана: «Церковь заявляет, что Земля плоская, но я знаю, что она круглая.
Collections of famous quotes found on the internet often include a supposed quote from Ferdinand Magellan which goes “The Church says that the Earth is flat, but I know that it is round.
В этом меню объединены команды для работы с графиками, управления профилями, сохранения исторических данных и графиков, а также печать графиков.
Commands for working with charts, managing of profiles, storing of history data and charts are collected in this menu, as well as charts printing properties.
Ученые того времени имели хорошее представление о научных аргументах греков, которые доказали, что Земля круглая, и умели пользоваться научными приборами, такими как астролябия, чтобы достаточно точно определять длину окружности.
Medieval scholars were well aware of the scientific arguments of the Greeks that proved the earth was round and could use scientific instruments, like the astrolabe, the accurately measure its circumference.
То же действие можно выполнить командой меню "Файл — Печать" либо одноименной командой контекстного меню графика;
The same action can be performed by the "File — Print..." menu command or by the chart context menu command of the same name;
Включите геймпад, нажав и удерживая кнопку Xbox до тех пор, пока геймпад не включится. (Кнопка "Xbox" — это большая круглая кнопка, расположенная посередине геймпада, ближе к его верхней части.) Кнопка Xbox будет мигать, указывая, что подключение к консоли еще не выполнено.
Turn on your controller by pressing and holding the Xbox button until the controller turns on. (The Xbox button is the larger circular button located in the middle of the controller near the top.) The Xbox button will flash, indicating it's not yet connected to a console.
Если в настройках программы включена опция "Цветная печать", можно распечатать не черно-белый, а цветной график.
If the "Color print" option is checked in the program settings, chart can be printed in color.
На консоли Xbox One предыдущей версии кнопка подключения — небольшая круглая кнопка, расположенная сбоку, за углом от лотка дисковода.
On original Xbox One, the connect button is a small circular button located on the side, around the corner from the disc tray.
Стратегии могут писать информацию в Журнал при помощи процедуры Печать.
Strategy can write information to Journal with Print procedure.
На консоли Xbox One S кнопка подключения — небольшая круглая кнопка, расположенная впереди, ниже кнопки питания.
On Xbox One S, the connect button is a small circular button located on the front, below the power button.
В случае необходимости, мы можем попросить, чтобы указанные копии документов были нотариально заверены, а это означает, что документы должны содержать печать и подпись нотариуса.
If deemed necessary, we may request that the said document copies are notarized, meaning that the documents are stamped and attested by a Public Notary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité