Beispiele für die Verwendung von "крупнейшем" im Russischen mit Übersetzung "big"
Übersetzungen:
alle8202
large4349
major2565
big1166
massive100
prominent9
fat4
heavyset3
hefty3
oversized1
andere Übersetzungen2
Вы можете видеть несколько русских страниц, которые получили много наград на крупнейшем конкурсе инфографики в Испании.
You can see some Russian pages here which got many awards on biggest infographic competition in Spain.
Наибольший энтузиазм проявляется в штате Орегон, где для участия в крупнейшем эксперименте в стране привлекается 5000 водителей.
The most eager is Oregon, which is enlisting 5,000 drivers in the country's biggest experiment.
Желая сохранить свою долю на крупнейшем в мире рынке, эти страны на падение курса доллара зачастую отвечают сокращением собственной прибыли, а не ростом цен.
Because these countries are keen to maintain their share in the world's biggest market, they often absorb the effect of a drop in the dollar by cutting their profits rather than raise prices.
Если совет избирателям задуматься ещё раз о крупнейшем политическом решении в их жизни будет и дальше считаться оскорблением демократии, тогда Великобритания потеряет свою единственную защиту от непоправимого саморазрушения.
If encouraging voters to think again about the biggest political decision of their lifetimes continues to be treated as an affront to democracy, the UK will lose its only safeguard against permanent self-harm.
В эти выходные в Чикаго представители примерно 60 государств-членов, стран-партнеров и международных организаций соберутся на саммите НАТО, крупнейшем в истории альянса, чтобы решить некоторые из самых серьезных проблем нашего времени.
This weekend in Chicago, representatives of roughly 60 member states, partner countries, and international organizations will assemble for NATO's latest summit, the largest in the Alliance's history, to tackle some of the biggest security questions of our time.
Крупные супермаркеты нельзя назвать привлекательными.
Big-box stores are not exactly attractive - hence their name.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung