Beispiele für die Verwendung von "крутишь баранку" im Russischen
Крутить баранку, когда кто-то сидит в кузове, большого ума не надо.
There is no trick to driving a truck with someone hidden in the back.
Тогда почему я только баранку весь день кручу, Джон?
So then why don't I apprentice something besides driving, then, John?
Так, кто нибудь может засунуть ей в рот баранку?
Okay, can someone put a bagel in that girl's mouth?
Как бы вы себя не чувствовали, держите крепче баранку.
But do what you feel, and keep both feet on the wheel.
Немного грубовато, но так бывает, когда крутишь роман с женатым человеком.
It's a little trashy, but so is having an affair with a married man.
Чтобы ускориться на асфальте, ты повышаешь передачу и уже меньше крутишь педали, а скорость возрастает.
And if you want to go faster, say on pavement, you can shift to a high gear, and you get less torque, but higher speeds.
Даже если буду на костылях, я должен сесть за баранку.
Even if I'm on crutches, I have to sit behind the wheel.
Мы баранку крутили, потому что так хватало времени и на всё остальное.
We were doing this because it gave us more free time to work on other stuff.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung