Beispiele für die Verwendung von "крыльце" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle65 porch33 stoop19 front step7 andere Übersetzungen6
Он обнаружил спящего парнишку на церковном крыльце. Over some young bloke he found kipping rough in the church porch.
На нашем крыльце страшная женщина. There is a scary woman on our front stoop.
Он до сих пор ищет вечернюю газету на крыльце. He still checks the front step for the evening paper.
Но только на крыльце, на свежем воздухе. But only on the porch, mind, in the fresh air.
Никогда не спите на этом крыльце. Don't take a nap on this stoop.
Давай, обещай мне, что завтра утром, когда я проснусь, ты будешь сидеть на моём крыльце. Come on, promise me that tomorrow morning I'm gonna wake up, and you'll be sitting on my front steps.
Китти, я вычистил мертвых мотыльков из фонаря на крыльце. Kitty, I cleaned out the dead moths from the porch light.
На крыльце, выходит из своей квартиры. On his stoop, leaving his apartment.
Она стояла на крыльце, когда я выходил в ворота. She was standing on the porch when I went out through the gate.
Сидел на крыльце, играя на губной гармошке? Sittin 'on your stoop, playing a harmonica?
Хочешь, чтобы он устроил у тебя на крыльце Бойцовский клуб? Do you want him to bring Fight Club to your front porch?
Она оставляла их под кирпичом на крыльце. She'd leave them under a loose brick on her stoop.
Тот, кто 14 лет танцевал медляк с мамой на крыльце. 14 years slow dancing on the porch with mother.
Пуля была найдена в чьем-то крыльце. That slug was found in somebody's front stoop.
Тусоваться на крыльце здания братства, смотреть на проходящих девочек, пить пиво. It was hanging out on the front porch of my frat, watching the girls go by, drinking beer.
Почему вы выставляли на ее крыльце пустые бутылки? Then why did you line empty wine bottles up on her front stoop?
Даже оставлял свет на крыльце на случай, если она передумает, знаешь. Even kept the porch light on in case she changed her mind, you know.
Я нашел Эндрю ждущего на крыльце, когда я вернулся домой. I found andrew waiting on the stoop when I got home.
Сидеть на крыльце, вязать, надеясь, что ты вернёшься в один день? Was I supposed to sit on my porch, knitting, hoping one day you'd show back up?
То есть, просто посидеть у нее на крыльце и просто поболтать. I mean, just sitting out on her stoop, just talking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.