Beispiele für die Verwendung von "крысой" im Russischen mit Übersetzung "rat"
Люди считали тебя осведомителем, крысой, стукачом.
Society would call you an informant, a rat, a snitch.
Заперся с крысой в холодильнике и разговариваю о готовке.
In a refrigerator talking to a rat about cooking in a gourmet restaurant.
Я всегда себя ощущаю белой крысой в поисках лакомого кусочка.
I always feel like a white rat in search of a tasty treat.
Скажи, что я обличил Антония, в том, какой крысой он был.
Tell him I have exposed Antony for the debauched rat he is.
Вы видите оператора, обученного африканца с крысой на переднем плане, которая ходит вправо-влево.
You see an operator, a trained African with his rats in front who actually are left and right.
Единственная разница между нами и крысой в том, что ты не сможешь вставить электроды себе в гипоталамус.
Well, the only difference between us and the rat is that you can't stick an electrode in our hypothalamus.
Кстати, для справки, даже если бы мы не заключили сделку, я не стал бы заключать её с крысой.
Just for the record even if we couldn't make a deal, I would've never made one with a rat.
Так мы можем изучать, например, крысу, обретающую новое умение или способность, возможность использования крысой её лап, для усовершенствования особенной механической способности хватать, так же как мы можем исследовать детей и их способности научиться чему-то, или какое-то общее умение, как, например, умение читать.
So we might engage a rat, for example, to acquire a new skill or ability that might involve the rat using its paw to master particular manual grasp behaviors just like we might examine a child and their ability to acquire the sub-skills, or the general overall skill of accomplishing something like mastering the ability to read.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung