Beispiele für die Verwendung von "куклу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle124 doll107 dummy6 andere Übersetzungen11
Я бы хотел только куклу! I'd love to have just that figurine!
Куклу Жиля зовут "Тьерри Ле Пантен" Gil names his puppet "Thierry le Pantin"
Это то, что отличает куклу. АК: Ой. It's the thing that distinguishes the puppet - AK: Oops.
В котором Майкл Рэдгрейв играет чревовещателя, ревнующего свою куклу. In which Michael Redgrave plays a ventriloquist who gets jealous of his puppet.
И, еще раз, спасибо за мою коллекционную куклу Близняшку. And, again, thank you for my Gemini collectible.
Поэтому мы взяли фотоаппарат, сняли куклу в позах разных элементов галопа So we got a camera, and we posed the puppet in various galloping stances.
Твой не переносящий лактозу бойфренд превратится в гигантскую карнавальную надувную куклу. Your lactose-intolerant boyfriend will turn into a gas-filled Macy's Day balloon.
Она всегда заставляла наряжаться меня, как какую-то тупую куклу Барби. She always used to make me dress up like some stupid Barbie.
Я отдала этому месту свою юность, свой энтузиазм и свою преданность, а взамен на это Гриндейл расплавил меня, как куклу Барби в микроволновке. I've given this place my childhood, my enthusiasm, and my loyalty, and in return, Greendale has warped me like a Barbie in a microwave.
В порыве ярости он ломает куклу, затем отрубается, и потом в последней сцене мы видим, как он медленно приходит в сознание в больнице, снова приходит в себя. In an outburst of violence, he destroys the puppet, breaks down, then in the very last scene of the film we see him in the hospital, slowly regaining consciousness, coming back to himself.
В Южной Африке создатели попросили - и получили - куклу, которая была ВИЧ-положительным ребенком, так как восприятие таких детей было уроком, который надо было освоить, как сказали местные воспитатели нью-йоркской команде. In South Africa, the creators asked for - and got - a puppet that was an HIV-positive child, since acceptance of such kids was a lesson that local educators told the New York team they needed to teach.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.