Beispiele für die Verwendung von "купили" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2549 buy2189 purchase299 shop37 andere Übersetzungen24
Мы познакомились и купили еду. I bumped into him and we got something to eat.
Недавно вы купили сборник хитов. You just got the greatest hits.
Мы купили тебе подарок в Мексике. We got you a great present here in Mexico.
Это мои родители, когда купили радиоприемник. This is my parents, holding the radio.
Мы купили её на гаражной распродаже! We got them at a garage sale!
В тот год мы купили солярий, помнишь? It was the year we put on the sunroom, remember?
Мы купили билеты в театр на вторник. We have theater tickets for Tuesday.
* Мы * купили ей фланелевую ночнушку, с цветочками. We got her a flannel nightgown, with pretty little flowers on it.
Мы купили Алекс милейшее платье для выпускного. We got Alex the cutest prom dress.
Как будто их купили в канцелярском магазине. You know, the kind you get at a stationery store.
Молодожёны купили места прямо напротив Эдварда Сноудена. The honeymooners had two seats across the aisle from Edward Snowden.
Один раз пришли на скачки и купили лошадь. They, uh, got into racing after one visit to the track.
Итак, скажите, вы уже купили тиару для премьеры? Now, tell me, Have you got your tiara for the premiere?
И вот, мы купили эту вещь за полцены. Blam, we get that puppy half price.
Я слышала, вы купили бар для вашей новой пассии. I hear you're financing a bar for your new squeeze.
Напротив, если продаем немного ниже, чем купили, обычно бываем очень огорчены. On the other hand, if we sell at a small loss we are quite unhappy about the whole matter.
Эй, а вы купили эту футболку в том магазине на углу Хадсон и 12ой? Hey, did you get that sonic youth t-shirt at that vintage place on hudson and 12th?
Мы только что купили новый антиаллергенный ковёр в детскую, но это было так сильно. We just got new hypoallergenic carpet installed for the baby, but that was a big one.
Мы все тебя очень любим, поэтому мы все скинулись и купили тебе последний подарок. Because we all care about you so much, we decided to chip in and get you one last present.
Я возьму ореховый стеллаж, если ты оставишь кожаное кресло, которое мы купили в Роуз Боул. I will take the walnut bookshelves if you will hold onto the leather chair we got at the Rose Bowl.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.