Beispiele für die Verwendung von "купленную" im Russischen mit Übersetzung "purchase"

<>
Произведенную номенклатуру можно рассматривать как купленную номенклатуру при сводном планировании и сведении затрат. A manufactured item can be treated as a purchased item for master scheduling and cost-rollup purposes.
Возврат баллов за купленную скидку невозможен. Изменить номер счета для купленных скидок нельзя. Point refunds for purchased discounts are not possible, nor are changes to the account number after purchasing a discount.
Затраты – расходы на купленную номенклатуру содержатся как записи затрат конкретного узла в версии цены стандартной себестоимости. Cost − A purchased item’s costs are maintained as site-specific cost records in a costing version for standard costs.
Расчет свободного планирования будет рассматривать номенклатуру как купленную номенклатуру и не будет производить дальнейшие расчеты по данным спецификации и маршрута. The master scheduling calculation will treat the item as a purchased item and will not perform more calculations for its bill and route information.
Я купил ухо у могильщика. I purchased the ear off a gravedigger.
Вчера я купил ему кормилицу. I purchased a wet nurse for him yesterday.
Я купила информацию о Генезисе. I have purchased the Genesis data.
Где купить подставку для сенсора Where to purchase the sensor mount
Невозможно купить или загрузить файл. The file cannot be purchased or downloaded.
Когда вы планируете купить автомобиль? When would you like to purchase your next vehicle?
Решение 6. Игра была куплена Solution 6: If you purchased the game
Купивший контент пользователь не выполнил вход. The user who purchased the content is not signed in.
Выберите нужный стиль и нажмите Купить. Choose the new style you want, and then select Purchase.
Купивший контент пользователь не разрешил общий доступ. The user who purchased the content hasn't enabled sharing.
Я купил это не у торговца порнухой. These were not purchased at a dirty book shop.
Руководство: как превратить намерение купить в покупку Guide: Turning Purchase Intent into Purchases
Победный билет был куплен в миланском кафе. The winning card was purchased in a caf? in Milan.
За один локон был куплен знаменитый собор. The Duomo was purchased with just one locket.
Зачем необходима повторная загрузка ранее купленного контента? Why would I download previously purchased content again?
А затем необходимо загрузить ранее купленный контент. Then, download your previously purchased content.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.