Beispiele für die Verwendung von "курсах обмена" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle118 exchange rate118
Дополнительные сведения о курсах обмена валют см. в разделе Курсы валют (форма). For more information about currency conversion rates, see the Currency exchange rates (form).
среди всех разговоров об экономическом росте и курсах обмена на повестке дня встречи богатейших стран мира появилась новая статистика: amidst all the talk of economic growth and exchange rates, a new statistic appeared on the agenda of the world's richest countries:
Так как значение слова "скоординированным" не было прописано, это, по-видимому, предполагает, что национальные "стратегии по выходу" не приведут к значительным изменениям в курсах обмена валют, что расстроило бы существующие формы торговли. While the meaning of "coordinated" has not been spelled out, it presumably implies that the national exit strategies should not lead to significant changes in exchange rates that would upset existing patterns of trade.
Но один прорыв на этом саммите все же произошел, и этого отрицать невозможно: среди всех разговоров об экономическом росте и курсах обмена на повестке дня встречи богатейших стран мира появилась новая статистика: скорости вымирания. But one breakthrough at the summit is undeniable: amidst all the talk of economic growth and exchange rates, a new statistic appeared on the agenda of the world’s richest countries: extinction rates.
Хотя сокращения выбросов CO2 и соглашение по денежным средствам и финансированию является главной целью, геополитическая реальность состоит в том, что климатические изменения нельзя отделить от торговли и дискуссий о курсах обмена валют, МВФ, реформы ООН и т.д. Although cuts in CO2 emissions and agreement on funding and finance are necessary goals, the geopolitical reality is that climate change cannot be decoupled from trade or discussions on exchange rates, the IMF, reform of the UN, and so on.
идентификатор пакета курса обмена валют the exchange rate batch ID
курс обмена долл. США на долл. США the exchange rate from USD to USD
неустойчивости курса обмена среди основных резервных валют. the instability of the exchange rates among major reserve currencies.
На основе чего определяются курсы обмена валют? How are foreign currency exchange rates determined?
Если это применимо, подтверждение конверсии будет отображать используемый курс обмена. Where applicable the confirmation of the conversion will show the exchange rate used.
В Чили 1983 года это был завышенный курс обмена валют. In the Chile of 1983, it was an overvalued exchange rate.
Они не принимали в расчет риска, связанного с курсом обмена. They paid no heed to exchange rate risk.
Например, можно ввести код валюты CHF с курсом обмена 100. For example, you might enter a currency code of CHF with an exchange rate of 100.
Итак, что станет с курсом обмена валют в Новом году? So, what will the New Year bring for exchange rates?
Курс обмена юаня еще раз стал мишенью для Конгресса Соединенных Штатов. The exchange rate of the renminbi has once again become a target of the United States Congress.
Функция больше не доступна и заменен общими валютами и курсами обмена. The feature is no longer available, and has been replaced with shared currencies and exchange rates.
Лучшие курсы обмена различных электронных валют от надежных обменных пунктов: BestChange. The best exchange rates of different electronic currencies from reliable exchange offices: BestChange.
Текущий курс обмена, по которому может быть куплена или продана валютная пара. The current exchange rate that a currency pair can be bought or sold at.
Т.к. он ее превышает, курс обмена колеблется больше, чем уровень цен. Because it overshoots, the exchange rate fluctuates more than the price level.
Это снижает необходимость курса обмена функционировать в качестве механизма регулирования потенциальных шоков. This dampens the need for the exchange rate to function as a mechanism of adjustment for potential shocks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.