Beispiele für die Verwendung von "куски" im Russischen

<>
А я порублю на куски. I'll chop him up.
Ты порубил ее на куски? Did you chop her up?
Порубить на куски и съесть? Chop me up and eat me?
Я порублю его на куски! I'll chop him up!
Как будто они куски мяса. Just like they were steaks.
Порубил на куски, сжёг и закопал. Chopped, burned and buried.
Движется зло, которое будет разорвано на куски. Uh, there is evil afoot that must be cast asunder.
А все куски положил в мусорные контейнеры. Put all the bits in wheelie bins.
Черный спектр двух жизней разорван на куски. The black specter of two lives torn asunder.
Наверное, он откалывал куски с помощью топорика. I think he was chipping away at it with the hatchet.
Нам не нужны здесь куски сырого мяса. We don't need this kind of raw steak up here.
Собери все куски мозга в целлофановый мешок, Барри. Stick all the bits of brain in a plastic bag, Barry.
Надо порубить их на куски и скормить волкам. We should chop them up and feed them to the wolves.
Так что этот пистолет буквально взорвался на куски. So this weapon literally blew itself apart.
Я взял на себя смелость "оживить" некоторые куски. I took the liberty of juicing up some of our bits.
Или это потому, что во мне куски стекла? It's not just 'cause i'm wearing a plate-glass window?
Они порубят её на куски и скормят собакам. They'll chop her up and-and feed her to the dogs.
Мы не могли ехать прямо через куски льда. We couldn't drive over the ice blocks.
Они хотят порубать меня на куски и это нормально. If they want to fillet me, that's fine.
Я думаю, мы будем рвать друг друга на куски. I think we're going to tear each other to shreds.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.